heaven和paradise都翻译为“天堂”,有什么区别吗?
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-22 14:49
- 提问者网友:捧腹剧
- 2021-02-21 15:05
heaven和paradise都翻译为“天堂”,有什么区别吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:轮獄道
- 2021-02-21 15:59
heaven指的是上帝所在的地方,人死后要去的地方 paradise强调的是没有痛苦没有疾病的美好的极乐世界paradise原意为:A place where Adam and Eve dwell(亚当和夏娃居住的地方,即伊甸园).heaven原意为:A place where God and angels dwell(上帝和天使居住的地方).2.通过上述比较,我想您很容易明白两者的区别,尽管均为天堂,但居住的人不同.3.用法:浪漫、乐观时用“paradise”;庄重、严肃时用“heaven”,其实也就这么一说,现实生活中paradise和heaven经常互换通用.
全部回答
- 1楼网友:旧脸谱
- 2021-02-21 16:33
好好学习下
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯