永发信息网

解释这个英语 谢谢!!

答案:3  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-04-20 12:14

(1)it is hereby to caution that smoking is strictly prohibited on this train except in the smoking section.

(1.1)“it is hereby to ”,因为我知道it +be +形容词+ to 是固定结构,但it +be 副词 +to 是固定结构吗?

(1.2)hereby怎么翻译?

(1.3)整句怎么翻译?

(2)it may cause lung cancer and other diseases associated with the respiratory system.

(2.1)assiciated with 表被动修饰diseases吗?

(2.2) diseases assiciated with怎么翻译?

(3)we urge that you abide by the stipulation

abide by 是固定词组吗?

(4)violation of the regulation is suject to a fine of 50 to 100 yuan

(4.1)violation of 是固定词组吗?

(4.2)is suject to 可以翻译成:遭到.....,,对吗

谢谢啦!

最佳答案

(1)it is hereby to caution that smoking is strictly prohibited on this train except in the smoking section.



hereby 是一个在法律上使用的副词,正式官方场合才使用,可以翻译过来理解为汉语中的法律词汇“特此”。


caution在这里是做动词使用,表示官方的警告,it is to caution that也是用作这种场合的比较固定的句型,尤其是加上hereby来显示其严肃性。


整句的意思是:“特此警告:严禁在此车厢内抽烟,抽烟区除外。”

全部回答
1、不是,例句中的副词strictly 是修饰后面的动词prohibited(禁止的被动形式)用的

第一题:

1,因为它是 it is to caution that... , hereby是副词。

2和3,整句意思是:特此注意:火车上严格禁言,吸烟区除外。hereby字面意思是特此,借此,以此,以此方式。。。,可以看出hereby这个单词的作用是引导的,由已知或猜测的东西为根据,引导更详细,更需要pay attention to的内容。

第二题:

1, 是被动,但是是缩略的被动。原话是 XXX other diseases (which are) associated with XXX。

2, other 一直到句末的翻译是:其他于呼吸系统相关的疾病。

第三题:

abide by是固定词组。

第四题:

1, 不是固定词组。of只是表明简单的从属关系。

2, be subject to可以翻译成遭到。。。,但你要更清楚它的本义,它最基本的意思是 受限于某条件或从属于某情况。遭到,经受到,受影响这些意思是具体层面中本义的体现。

我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
本田奥德赛2.4的正时怎么对的?
为什么人会孤独呢?他也不和我聊天,既然这样
聚星造型专业烫染旗舰店地址在什么地方,想过
QQ会员游戏DNF特权在哪里领东西啊???
是是什么词,什么是文学观
哪种银行卡能网上消费,但没有月租的?
注册证书失败
浙江中通汽车销售服务有限公司这个地址在什么
诺基亚3050怎么样
抽奖宴会上的祝福语,满月宴的祝福语有哪些?
开锁配锁匙(翠柏西巷1号附近开锁配锁匙)地址
电脑反应慢,为什么?
友福源酒家地址在哪,我要去那里办事
优化大师和鲁大师的作用是不是一样的啊?
怎么看枕头上的棉是不是纯棉?
推荐资讯
从化区物价局地址有知道的么?有点事想过去
爱国主义诗歌有哪些,清代的诗歌流派哪些
怎样可以免费开会员?
斑驳的意思??
间接性失忆问题
癞蛤蟆的背歇后语,有关癞蛤蟆的歇后语 描写癞
为什么我QQ校友里人这么少啊?
维尔思衣柜我想知道这个在什么地方
关于阳光成长的格言,谁能告诉我几个有关阳光
陕西汉中汇泉饲料有限公司地址在什么地方,想
银饰为什么会越戴越亮,身体好的人佩戴银饰真
请问现在眼镜王蛇有人收吗?
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?