【念奴娇赤壁怀古翻译】念奴娇 赤壁怀古 全文翻译
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-01-28 12:43
- 提问者网友:回忆在搜索
- 2021-01-27 23:55
【念奴娇赤壁怀古翻译】念奴娇 赤壁怀古 全文翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:枭雄戏美人
- 2021-01-28 00:53
【答案】 你好,解析如下:全文: <念奴娇.赤壁怀古> 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。 江山如画,一时多少豪杰。 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。 故国神游,多情应笑我,早生华发。 人生如梦,一尊还酹江月。 翻译: 长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰! 遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻。 手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁伤感了,以致过早地生出白发。人的一生就像做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧!希望对你有帮助!给个好评吧,谢谢 你了! 追问: 你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!
全部回答
- 1楼网友:往事隔山水
- 2021-01-28 01:44
这个解释是对的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯