国内的邮政路名一般怎么翻译?举例:广东省广州市东山区荔湾路88号303室
补充一下,不是应付国内考试,是给外国的邮政/银行邮寄用的,但是国内的邮政部门也要看得懂。
国内的邮政路名一般怎么翻译?
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-18 08:06
- 提问者网友:兔牙战士
- 2021-02-18 04:27
最佳答案
- 五星知识达人网友:摆渡翁
- 2021-02-18 06:00
Room 303, No 88, Liwan Street, Dongshan District, Guangzhou City, Guangdong Province, China
全部回答
- 1楼网友:洒脱疯子
- 2021-02-18 06:18
skovvejen 34 森林路34号 (路旁有一个很大的森林)
kl 地下室
v17 房间17
6000 邮政编码
kolding 城市名
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯