在美国,男、女卫生间(厕所)的正确称呼是什么?为什么?请用英语写出答案。
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-09 08:00
- 提问者网友:川水往事
- 2021-03-08 18:00
在美国,男、女卫生间(厕所)的正确称呼是什么?为什么?请用英语写出答案。
最佳答案
- 五星知识达人网友:妄饮晩冬酒
- 2021-03-08 18:16
美国,公厕一般叫做Restroom或Rest Center。女性在这方面有点特权,她们可以用Powder Room,显得比较文雅,字面意思是化妆室,实际上也是指公厕。另外,有次我听美国人说,个人家里的厕所他们叫Bathroom。
厕所的名称有很多,有的地方叫窖,有的叫茅房,文雅一点的叫洗手间。厕所也有外文名字,有叫WC,是Water Closet的缩写.有叫men'room的。上厕所也有很多种叫法,古代叫更衣,后来叫解手,现代叫方便,叫如厕,叫出恭,上洗手间。粗俗的叫大便小便,文雅的叫洗手。西方人把上厕所说成是摘花,日本男人在野外方便叫打猎。
厕所的名称有很多,有的地方叫窖,有的叫茅房,文雅一点的叫洗手间。厕所也有外文名字,有叫WC,是Water Closet的缩写.有叫men'room的。上厕所也有很多种叫法,古代叫更衣,后来叫解手,现代叫方便,叫如厕,叫出恭,上洗手间。粗俗的叫大便小便,文雅的叫洗手。西方人把上厕所说成是摘花,日本男人在野外方便叫打猎。
全部回答
- 1楼网友:雾月
- 2021-03-08 18:39
一般统称为bathroom ,washroom或 restroom。 在公共场所,厕所门上都标有gent’s(男厕),或ladies’(女厕),有时也标有men’s, men’s room, gentleman’s, women’s women’s room.如:where is the gent’s? 在美国, 女人常用powder 来委婉地表示要去洗手间。如:i would like to powder my nose.就表现了美国人的幽默。 男人用john一词来表示洗手间。如: last night i went to visit john twice.(昨晚我去了趟厕所。) 一种更为文雅的说法称内急为“the call of nature”,那么上厕所就成了“to answer the call of nature.”。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯