1先生の話( )大学にもそんなことがあるらしい。 には では とは からは
2旅館の設備などがあまり( )ありません。 いいでは よくでは よくない よく
3するなと( )ばいわれるほど、やりたくなるもんだ。 言え 言わせ 言われ 言われれ
1先生の話( )大学にもそんなことがあるらしい。 には では とは からは
2旅館の設備などがあまり( )ありません。 いいでは よくでは よくない よく
3するなと( )ばいわれるほど、やりたくなるもんだ。 言え 言わせ 言われ 言われれ
1,では 2,よく 3,言われれ 4,それほど
1,からは这个用法没听说过,一听就知道不对。
2,よくない应该知道吧,把ない变成礼貌语就是ありません,前面不需要では。
3,。。。我还真不会,不过应该是3,直觉,嘿嘿。。。
4,あまり 与ありません中间怎么着也要有个词吧。。。他是个介词。。。
なかなか后面应该加个词,单一一个なかなか没法翻译,他也是个介词。。。
ぜんぜん可以翻译成不是,平常说话如はここから遠いですか?回答ぜんぜん就可以了,本身就是否定词,不需要在否定。
それほど,ほど和より都是比,相对于的意思,但用法不同,就不细说了。
句子大意是 到没有那么长。
1.では,据老师说,大学里没有那样的事。から表示起点,如果你想翻译成“从老师来讲"对吗,但这里只能用では表示依据,から没有这种用法。
2.よく,旅馆的设备什么的不太好。ありません前面是名词和形容动词是才会有では,よい是形容词,他的否定是把词尾い变为く在加否定。
3.言われ,越说做就越想做。
4.あまり,公司离这儿远吗?不,不太远。