在家里,一直受到父母的关爱 。来了日本,身边没有父母的照顾。
这些都不是真正的独立。
一直受到父母的关爱 日语怎么说
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-12 01:48
- 提问者网友:夢醒日落
- 2021-02-11 22:20
最佳答案
- 五星知识达人网友:老鼠爱大米
- 2021-02-11 22:56
在家里,一直受到父母的关爱 。来了日本,身边没有父母的照顾。
这些都不是真正的独立。
家にいたとき、ずっと亲に世话をもらってた。日本に来て、亲から离れた。
これは本当の独立とは言えないのです。
请参考
这些都不是真正的独立。
家にいたとき、ずっと亲に世话をもらってた。日本に来て、亲から离れた。
これは本当の独立とは言えないのです。
请参考
全部回答
- 1楼网友:往事隔山水
- 2021-02-12 00:31
いつも両亲の世话をします
- 2楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-02-12 00:08
中文翻译为:ずっと亲に世话をもらってた
相关:
世话
【せわ】【sewa】
【名・他动词・サ变/三类】
1. 帮助,帮忙,援助(手助けする)。
彼の世话をする。/帮助他。
たいへんお世话になりました。/多承您帮忙,深表谢意。
よけいなお世话だ。/少管闲事!用不着你操心!
どうしようと大きなお世话だ。/我怎么搞与你无关〔用不着你管〕。
先ごろはひとかたならぬお世话をかけました。/前些时候承蒙您特别关照。
2. 照料,照顾,照应,照看,照管(面倒を见る)。
病人の世话をする。/照料病人。
子どもの世话をする。/照看孩子。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯