游子吟原文
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-10-11 10:49
- 提问者网友:王者佥
- 2021-10-11 00:54
游子吟原文
最佳答案
- 五星知识达人网友:第四晚心情
- 2021-10-11 01:36
出于唐代诗人孟郊之笔的五言古体诗《游子吟》原文如下: 游子吟(孟郊)慈 母 手 中 线,游 子 身 上 衣。临 行 密 密 缝,意 恐 迟 迟 归。谁 言 寸 草 心,报 得 三 春 晖。原文注释:(1)游子(标题):古代称远游旅居的人。(2)吟(标题):诗体名称。(3)游子(正文第一行):指诗人自己,以及各个离乡的游子。(4)临(正文第二行):将要。(5)意恐(正文第二行):担心。(6)归(正文第二行):回来,回家。(7)言(正文第三行):说。(8)寸草(正文第三行):小草。这里比喻子女。(9)心(正文第三行):语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。(10)报得(正文第三行):报答。(11)三春晖(正文第三行):春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。参考译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯