吾腰千钱的译文
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-08 12:13
- 提问者网友:练爱
- 2021-02-08 03:57
吾腰千钱的译文
最佳答案
- 五星知识达人网友:佘樂
- 2021-02-08 04:12
出自柳宗元的《河东先生集》。“吾”是我的意思,“腰千钱”指腰上缠着千枚铜钱。翻译为我的腰上缠着千枚铜钱。这则寓言告诉我们:一个人不能为了虚荣、为了名利。甘愿在金钱面前冒险,甚至为钱而亡。
全部回答
- 1楼网友:醉吻情书
- 2021-02-08 05:50
《吾腰千钱》作者:(唐)柳宗元
全文译文
永州的百姓傍水而居,都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船漏水下沉,船上的人纷纷游水逃生。其中一个人拼命划水,但是游得还是不像往常那么快。他的同伴们说:“你平时你水性最好,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着千枚铜钱,很重,所以落后了。”同伴们又说:“为什么不丢掉钱呢?”他不回答,摇摇自己的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙昧到了极点,自己都快淹死了,还要钱财有什么用呢?”他又摇摇头,于是就淹死了。
我对此感到十分悲哀。如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是我写下了《哀溺》。
本文意在讽刺那些见钱眼开、掉进钱眼里的人,宁愿放弃自己的生命也不愿意丢掉钱财的人。其中“吾腰千钱”就是我腰上有千枚铜钱。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯