永发信息网

文言文《矮坐头》怎么翻译?并说说这篇文章讽刺了怎样的人?

答案:1  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-12-01 13:25
文言文《矮坐头》怎么翻译?并说说这篇文章讽刺了怎样的人?
最佳答案
翻译:
家中有一板凳,特别低矮。迂公每次坐,必定拿几片瓦垫它的四只脚。后来不胜其烦,忽然想到办法,叫侍者,将板凳移放到楼上坐。等坐的时候,像原来一样低矮。就说:“人们说楼高,原来空有其名啊。”就命令毁楼。
讽刺那种遇到问题总是一味地找客观原因,而不从在身找原因的人,这种人最终也不会得到自己想要的东西,反而会失去更多。
《矮坐头》
家有一坐头,绝低矮绝:特别。迂公每坐,必取片瓦支其四足。后不胜其烦,忽思得策,呼侍者,移置楼上坐。及坐时,低如故。乃曰:“人言楼高,浪得名耳。”遂命毁楼。《雅谑》《笑林》
《羊裘在念》

乡居有偷儿,夜瞰迂公室,公适归遇之。偷儿大恐,并弃其所偷来羊裘而遁。公拾得之大喜。自是羊裘在念。每夜归,门庭晏然,必蹙颜曰:“何无贼?”

翻译:乡村中有个小偷,夜晚在迂公的家偷窥,迂公正好回家遇上他。小偷非常害怕,连他所偷的羊皮大衣都丢下逃跑了。

迂公捡得皮衣非常开心。从此就为这羊皮大衣的事而念念不忘。每次夜晚回家,门口安静无事,迂公必定皱眉道:“怎么没有贼?”

《葺屋遇霁》

久雨屋漏,一夜数徙床,卒无干处,妻儿交诟。迂公急呼匠葺治,劳费良苦。工毕,天忽开霁,竟日晴朗竟:自始至终。公日夕仰屋叹曰日夕:整天:“命劣之人!才葺屋便无雨,岂不白拆了工费也?”

翻译:下了很久的雨房屋漏雨,一夜之间多次移床,最后没有干的地方,妻子儿子交替着骂。迂公赶忙叫来工匠修葺,劳作花费实在辛苦。做完了,天忽然开晴了,一直晴朗。迂公整天仰望屋顶叹道:“命运不好的人啊!才修屋便没有雨,岂不是白花了劳力费用吗?”

《宋笺》

迂公家藏宋笺数幅宋笺:宋朝的纸,偶吴中有名卿善书画者至,或讽之曰讽:劝:“君纸佳甚,何不持向某公,索其翰墨,用供清玩?”公曰:“尔欲坏吾纸耶?蓄宋笺,固当宋人画。”

翻译:迂公家藏有宋朝的几幅纸,偶尔有吴地的善于书画的名官来到,有的人劝他说:“您的纸非常好,何不拿了找这位大人,索要他的墨宝,用以清雅的玩赏?”迂公说:“你想坏我的纸啊?留藏宋纸,肯定应当让宋人画。”

《刳马肝》

有客语马肝大毒,能杀人,故汉武帝云:“文成食马肝而死。”迂公适闻之,发笑曰:“客诳语耳。肝固在马腹中,马何以不死?”客戏曰:“马无百年之寿,以有肝故也。”公大悟,家有蓄马,便刳其肝,马立毙。公掷刀叹曰:“信哉,毒也!去之尚不可活,况留肝乎?”

翻译:有客人说马肝非常毒,能杀人,所以汉武帝说:“文成吃马肝而死。”迂公正好听到这话,发笑道:“客人打诳语啊。肝本来在马的腹中,马为什么不死?”客人玩笑道:“马没有百年的寿命,是有肝的缘故啊。”迂公恍然大悟,他家养着马,便剖挖它的肝,马当即毙命。迂公丢下刀叹道:“真的啊,毒啊!剖去了都不能活,何况留下呢?”

《暑拥夹被》

暑月,有拥夹被卧者,或问其故或:有的人,答曰:“绵被太热。”

《猫吃素》

猫项下偶带数珠数珠。念珠,念经时用的珠链。老鼠见之,喜曰:“猫吃素矣!”率其子孙诣猫言谢诣,猫大叫一声,连啖数鼠啖,吃。老鼠急走,乃脱,伸舌曰:“他吃素后越凶了。”

翻译:猫脖子下偶尔戴着念珠。老鼠见到,高兴地说:“猫吃素了!”率领它的子孙到猫那说谢谢。猫大叫一声,连吃了几只老鼠。老鼠急忙逃跑,才得脱身,伸舌头道:“它吃素后更凶了。”

《囊萤》

车胤囊萤读书车胤,孙康映雪读书。一日,康往拜胤,不遇。问何往,门者曰:“出外捉萤火虫去了。”已而胤答拜康,见康闲立庭中,问:“何不读书?”康曰:“我看今日这天,不象个下雪的。”

翻译:车胤用纱布做囊装萤火虫照明读书,孙康映照雪的光亮读书。一天,孙康前往拜见车胤,没遇上。问去了什么地方,看门人说:“出外捉萤火虫了。”过后车胤回拜孙康,见孙康闲站在庭院中,问:“怎么不读书?”事业内孙康说:“我看今天这天,不象会下雪的。”

《时尚笑谈》

禁蚊子

昔人会禁蚊子,以符贴之,即无蚊虫。

一人将几文钱买符一章:张,归家,帖在壁上,其蚊虫更多。其人往告卖符者,曰:“你家毕竟有不到之处。待我往你家一看便知。”其人同归看之,卖符者曰:“难怪!你家没有帐子,要放在帐子里才好。”

《精选雅笑》

《摇树取菱》

山中人至水乡,于树下闲坐。见地上遗一菱角,拾而食之,甘甚。遂扳树逐枝摇着。既久,无所见,诧曰:“如此大树,难道生得一个?”此时告以菱从水生,其人必不信,毕竟望树梢沉吟。

翻译:山里人到水乡,在树下闲坐。看见地上掉了一个菱角,拣起来吃了它,甜极了。便爬上树逐根枝地摇到。过了很久,没有见到一个,诧异道:“如此大树,难道就生一个菱角?”这时告诉菱角在水中生长,那人必定不信,终究还会望着树梢沉吟。

《割股》

有父病延医者延:请,医曰:“病已无救,除非君孝心感格:达到。通达上天,感动上天,割股可望愈耳。”子曰:“这却不难。”遂抽刀以出,逢一人卧于门,因以刀刲之刲,卧者惊起,子抚手曰:“不须喊!割股救亲,天下美事。”

翻译:有个人的父亲病了请医生治病,医生说:“病已经没有救,除非您孝心感动上天,割大腿的肉有希望治愈。”儿子说:“这却不难。”就抽出刀,遇见一个人睡在门洞,就用刀割他。睡的人惊惶起身,那儿子用手按着他说:“不须喊!割股救亲人,天下的美事。”

《腌鱼》

兄弟两童盛饭,问父何物过饭,父曰:“挂在灶上熏的腌鱼。看一看,吃一口,就是。”忽小者囔曰:“哥哥多看了一看!”父曰:“咸杀他罢!”

翻译:兄弟俩孩子盛饭时,问父亲用什么下饭,父亲说:“挂在灶上熏的鱼。看一眼,吃一口,就是了。”忽然小的囔道:“哥哥多看了一眼!”父亲说:“咸死他算了!”

《迁居》

有中邻于铜铁匠者,日闻锻击声,不堪忍闻,因浼人求其迁去浼:读音měi,请,托。二匠从之。其人甚喜,设酒肴奉饯,饯毕,试问何往,匠同声对曰:“左边迁在右边,右边迁在左边。”

翻译:有在中间和铜匠铁匠为邻的人,天天听锻击声,不堪忍受听见锻击声,因此托人求他们迁走。俩工匠听从了他。那人

非常高兴,设酒宴给他们饯行,吃完,试着问他们去什么地方,俩工匠同声道:“左边迁到右边,右边迁到左边。”

《亡锄》

夫田中归,妻问锄放何处,夫大声曰:“田里。”妻曰:“轻说些,莫被人听见。却不取去!”因促之往看,无矣。忙归,附妻耳云:“不见了!”

翻译:丈夫从田里回家,妻子问锄头放在哪里,丈夫大声说:“田里。”妻子说:“轻声些,别被别人听见。岂不要被人拿走了!”因此催促他前去看,没有了。忙回家,附在妻子的耳旁说:“不见了!”
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
一块砖二十千克,十块砖多少千克
38年属虎的是什么命
结婚挑日子一定要农历逢双吗?日历上说是宜嫁
吃石蛙要注意什么
为什么一定要及时止损
已知抛物线C:y²=4x的准线与x轴交于m点,
刚做玩爱能喝凉水吗,对身体不好是吗?
成语填空()有成()
我想买现代悦动减震器原厂的在网上买能买到吗
觉得好自卑,出到街上都是有文化学历高的人,
以“星”为意象的古诗词
酷派电信版5891显示通讯中开不了机是咋回事
单选题欧洲的资本主义萌芽出现于A.11世纪B.12
胡家粉坊在哪里啊,我有事要去这个地方
“带妈妈旅行”的名句有哪些?
推荐资讯
1吨45千克=多少吨!
北京全聚德有几家店?
求水晶猪手怎么做的!
速腾跑滴滴 各位老司机觉得怎样
《我们这一天》爱情是什么样子的
玉米为雌雄同株,且具有双受精作用,现已知某
这个画是哪个画家画的
在cmd中如何查找注册表中的特定信息
眼睛看东西总有什么东西在眼前飘怎么回事
酒柜带吧台一体的吧台的宽度是多少
求《爷,欠调教》全文加番外 txt
王家埭村地址好找么,我有些事要过去,
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?