您好感谢您的回复。
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-14 04:30
- 提问者网友:绫月
- 2021-02-13 09:58
您好感谢您的回复。
最佳答案
- 五星知识达人网友:往事隔山水
- 2021-02-13 10:26
就是说做翻译其实是双向的,英译汉或者是汉译英,需要两门语言的相互结合,如果理解英语意思而不能用汉语准确的表达出来,我想应该不能很好地完成翻译工作,不论笔译还是口译。做翻译可能会接触到方方面面的知识,这需要生活中的大量积累。我的汉语表达能力也不是很好,所以我在选方向的时候没有选翻译方向,可能没有多少有用的建议给你,但是我们宿舍有翻译方向的,如果有需要帮助的话我可以帮你咨询一下。来自:求助得到的回答
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯