だとしたら怎么翻译?
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-22 05:48
- 提问者网友:自食苦果
- 2021-03-21 13:27
だとしたら怎么翻译?
最佳答案
- 五星知识达人网友:封刀令
- 2021-03-21 14:44
这个用法是从 だとする 变化来的。
.......だとする:假设......为...........
する由原形变为可能型したら,表示是如果。。。
连在一起:如果假设......是...........的话
例:明日が晴れるとしたら,出かけましょう。
如果,明天晴天的话,咱们出门吧
.......だとする:假设......为...........
する由原形变为可能型したら,表示是如果。。。
连在一起:如果假设......是...........的话
例:明日が晴れるとしたら,出かけましょう。
如果,明天晴天的话,咱们出门吧
全部回答
- 1楼网友:白昼之月
- 2021-03-21 17:01
だとしたら ;假如是那样的话-----
- 2楼网友:轮獄道
- 2021-03-21 15:28
你好!
意思是“那样的话”。和这个句型表达意思相近的还有とすると、とすれば。都来自假设条件とする这个句型。这个句型是由助词と加上したら构成的,表示“认为那是事实的场合”、“在这样的事实、现状的基础上的场合"等意义,是设想“在那样的情况下”进行条件设定,几乎所有的场合都不能用单独的たら来替换。
例文:1、そうだとうしたら。要是那样的话。
2、寝台车はすべて満席だって。说是卧铺车全都满员了。
だとしたら、普通の座席に座っていくしかないわね。那样的话,只能坐硬座去喽。
3、会议は一时间遅れの开始になったそうですよ。听说会议晚开始一小时。
そうだとしたら、こんなに急いでくるんじゃなかった。早知那样的话,就不这么早来啦。
意思是“那样的话”。和这个句型表达意思相近的还有とすると、とすれば。都来自假设条件とする这个句型。这个句型是由助词と加上したら构成的,表示“认为那是事实的场合”、“在这样的事实、现状的基础上的场合"等意义,是设想“在那样的情况下”进行条件设定,几乎所有的场合都不能用单独的たら来替换。
例文:1、そうだとうしたら。要是那样的话。
2、寝台车はすべて満席だって。说是卧铺车全都满员了。
だとしたら、普通の座席に座っていくしかないわね。那样的话,只能坐硬座去喽。
3、会议は一时间遅れの开始になったそうですよ。听说会议晚开始一小时。
そうだとしたら、こんなに急いでくるんじゃなかった。早知那样的话,就不这么早来啦。
参考资料:《日本语句型词典》,外语教学与研究出版社
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯