不清楚那是什么,就像《火影忍者》漩涡鸣人一样,没说一句话就在最后加个“の八悠”!
还有死神里面:一护在虚圈认识的美女小孩,话音的后面总带“呀临思”
还有海贼王里面的,忘了那人是谁了,反正也是说“呀临思”的小角色!
これは何ああされ?日本人的家乡话吗?
听起来不错,我能在说话中也加这个吗!
不清楚那是什么,就像《火影忍者》漩涡鸣人一样,没说一句话就在最后加个“の八悠”!
还有死神里面:一护在虚圈认识的美女小孩,话音的后面总带“呀临思”
还有海贼王里面的,忘了那人是谁了,反正也是说“呀临思”的小角色!
これは何ああされ?日本人的家乡话吗?
听起来不错,我能在说话中也加这个吗!
呵呵 楼上说的对
就像 台湾有些人说“什么什么【的说】”之类的
强调个性化的一个手法而已了。
如果你是个初学日文者的话,就不要在意这些边边角角的东西了
现在的动漫里面。。都喜欢设定某一两甚至三个角色说话带尾音 或者说口头禅
为了营造一个说话个性。。。可以明显地区分角色的话语
不过太多太多的尾音 有时听过了反而觉得烦。。。现实里面要是有人经常这样说 有点怪怪的。。。