找介绍英语中颜色词的意思的全英文短文
- 提问者网友:相思似海深
- 2021-05-15 12:21
不要对话形式的,简短点最好,以前阅读有做过类似的,找不到了 .我要做课前的2.3分钟演讲,有别的合适的好文我也给分.比如介绍一个国家..但是不能太难太长.
blue 忧郁 while lie 是善意的谎言之类的阿!
- 五星知识达人网友:玩家
- 2021-05-15 12:54
英语中与颜色相关的有趣习语
greenhorn: 指没有工作经验的人,生手
to be green : 嫉妒
green light : 许可,同意
red tape : 指手续繁杂,办事拖拉,不讲实际的坏风气
see red : 发怒,冒火
in the red : 亏损,负债
a red letter day : 重大,重要的日子
to feel blue : 忧郁,烦闷
till all is blue : 直到铭酊大醉,到极点
once in a blue moon : 难得,千载难逢的
a bolt from the blue : 晴天霹雳
be white as a sheet : 苍白如纸
be in a black mood : 阴郁的,情绪低落的
black and blue : 遍体鳞伤,青一块紫一块
black and white : 白纸黑字
in the black : 赢利
in the pink : 非常健康
be in red 亏损
in the red 赤字
black 构成短语的翻译:
call white black/call black white 混淆是非
black money 黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)
in the black 盈利、赚钱、顺差.
Black and white 遍体鳞伤
Black sheep 害群之马
Black Friday 耶稣受难日,不吉利的星期五
Black lie 用心险恶的诺言
The pot calls the kettle black.五十步笑一百步.
white构成短语的翻译:
white war 没有硝烟的战争,常指“经济竞争”.
White sale 大减价
White money 银币
White elephant 无用而累赘的东西
White crow 罕见的事物
The white way 白光大街(指城里灯光灿烂的商业区)
A white lie 善意的诺言
White coffee牛奶咖啡
White feather胆怯
Oh, don,t forget Black and White ,which means .白纸黑字.
在汉语翻译成英语时,某些场合的汉语的“白”字虽然是颜色,但英语应词中并没有white一词.
如:白菜(Chinese cabbage)、白熊(polar)、白蚁(termite).但在另一些场合,白字与颜色毫无关系,表示徒劳(in vain).如:白费事(all in vain , a waste of time and energy),白送(give away, free of charge ,for nothing).此外,白字还可以表示“单纯的”“不掺杂的”.如白开水(boiled water),白烧肉(plain boiled pork).在某些场合甚至很难概括出某种涵义.如坦白(to confess, to make a clean breast of something ),白痴(idiot ),白话(vernacular).应当记住的是:“白”字并不都是“white”
Blue(蓝色)在英语中通常用来表示不愉快.
如:
in a blue mood 和having the blues表示“情绪低落”“忧郁”“沮丧”“烦闷”;
在a blue Mon(倒霉的星期一)中,“blue”也表示类似的意思----过了愉快、幸福的周未,星期一又要上班或上学了,所以情绪不佳.
如:it was blue Monday and he just didn,t feel like going back to work.倒霉的星期一,又该上班了,他真的不愿意.
在美国英语中blue book(蓝皮书)是刊载知名人士,尤其是政府高级官员名字的书.
have a green thumb 擅长园艺
be green with envy 嫉妒
once in a blue moon 极少千载难逢
tickled pinik 特别高兴
see red 发怒
turn as white as sheet 吓的脸色煞白
out of the blue 突然,出乎意料
be yellow 胆怯
red tape 繁杂的公文
give green light to 准许
回答者: 冰刀雪刃 - 解元 五级 2006-3-12 14:23
A blind man can’t judge colours 盲人不能判断颜色
Call white black 颠倒黑白
.red
1)red alert 表示空袭,暴风雨来临时的“紧急警报”
2)a red letter day 大红喜庆的日子
3)red cap 在英国指宪兵,在美国指车站搬运工
4)red carpet 原为“红毯子”,引申为“隆重,尊敬”
We gave the guests a red carpet welcome.
5)paint the town red指人们因喜庆而去酒吧或夜总会狂欢痛饮
6)When I see a man ill-treating a child,I see red.(发怒)
7)The policemen caught the thief red-ganded.(当场)
8)When I mentioned it to her,she went red.(脸红,羞愧)
2.green
1)Jim is very green.(幼稚)
2)She was green with envy.(十分嫉妒)
3)What's wrong with you?You are looking green.(苍白)
3.blue
1)blue collar workers(体力劳动者)
2)blue stocking (现用来表示女学者或女才子)
3)blue moon 表示very long time
A thing like that only happens once in a blue moon.(难得,极少)
5)I'm in the blues today.(郁闷)
6)She was blue in the face with cold.(冻得发紫)
7)The news was a great shock to me;it came absoblutely out of the blue.(晴天霹雳)
4.white
1)white alert (解除警报)
2)white collar workers(脑力劳动者)
3)Susan sometimes tells a white lie.(无恶意的谎言)
4)Jack is white-livered.(胆小,怯懦)
5)We want two white coffees.(加牛奶的咖啡)
6)A motor-car would be a white elephant to him.(无用而累赘的东西)
7)He boasted a lot about his courage but when danger came he showed the white feather.(表现胆怯)
5.black
1)black tea (红茶)
2)paint sb black (说某人坏话)
3)He gave me such a black look.(恶狠狠地瞪一眼)
4)He is a black-hearted villain.(黑心肠的)
5)His action toward his wife showed black ingratitude.(忘恩负义)
6)They went into black for their father.(哀悼)
7)I won't believe it unless I see it in black and white.(白纸黑字)
8)You can never believe what he says;he will swear black is white.(把黑的说成白的)
9)If Kate doesn't study harder, she will get in her mother's black book.(记过本,失去好评)
6.brown
1)do it up brown(把什么作得尽善尽美)
2)I left him in a brown study thinking over the question.(深思)
3)Aren't you brown!(晒黑了)
7.yellow alert(预备警报)
8.gray collar workers(服务行业的人员)