the pillows-1989歌词翻译
解决时间 2021-05-22 12:48
- 提问者网友:太高姿态
- 2021-05-22 09:09
舟を漕いで濡れながら 僕はやっと町に来た
はじめまして こんにちは 君は誰?急ぐのかい?
僕はずっと孤独だった 会いたかった誰かに
はじめまして こんにちは 何がそんなに可笑しいの?
ただ黙ってしゃがみこんで 楽しそうな町にいる
隠し持った贈り物 渡せないで息を吐く
Please catch this my song. 新しい自分を
Please catch this my song. 探しに来たのさ 怖いけど
独りぼっち 寂しさに慣れたなんて嘘だよ
忘れそうな自分の声 喉はずっと渇いてる
Please catch this my song. 必要とされたい
Please catch this my song. 明日は誰かに会えるかな
Please catch this my song. 君に届くように
Please catch this my song. 歌っていたのさ1989
舟を漕いで濡れながら 僕はやっと町に来た
今になって濡れながら 僕はやっとここに来た
Please catch this my song...
请把这首歌 歌词翻译下。。不要用翻译器= = 谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:長槍戰八方
- 2021-05-22 09:50
我划一个小船终于湿镇
你好你好你是谁?你着急?
我一直希望有人总是孤独
你好你好什么这么好笑?
静待一个安静的小镇只是好玩了
目前没有通过走私呼出
请抓住这我的歌。一种新的一
请抓住这是我的歌。我来发现可怕
我习惯了独自的孤独我的谎言
我记得你的声音和throat'm总感到口渴
请抓住这我的歌。想需要
请抓住这我的歌。明天我和某人见面
请抓住我这首歌曲。为了达到你
请抓住我这首歌曲。1989年的歌唱
我划一个小船终于湿镇
湿了,但我最后一次来到这里
请抓住这我的歌...
全部回答
- 1楼网友:时间的尘埃
- 2021-05-22 11:03
船打捞我好不容易才湿町来了
初次见面你好!你是谁啊?急吗?
我一直很孤独的人很想见你
初次见面你好无意中听可笑吗?
只是默默地蹲下来开心的城市
不要的礼物带流利地叹了口气
please . catch this my song新的自我
please catch this .为了my song了请可怕,不过
习惯孤独一人了寂寞的谎言
忘记了自己的声音的喉咙干渴你一直
please . catch需要this my song真实
please catch this my song .明天是谁见面吧
please .你catch this my song到达
please . catch this my song演唱了1989
船打捞我好不容易才湿町来了
现在我才湿来到这里
- 2楼网友:拾荒鲤
- 2021-05-22 10:41
遠去的車站0 o* I7 z @8 S2 N. N: V# m. Q# n3 S. X7 }+ b6 C; F R# F8 U9 ~. n8 m& n. k0 z f2 m% D* M3 |9 H% @5 w5 m$ g: a7 y- A! F k6 ~2 TJe n'aurais pas du venir 我本不该来 j'aurais du savoir mentir 我本该学着撒谎7 t4 ]; v9 @) f2 b9 Q* k9 V) _Ne laisser que ton sourire 仅将你的微笑尘封在记忆中 Vivre dans mes souvenirs 我本应该放弃希望. ]( I* y* g1 y- l7 qJ'aurais du laisser l'espoir 就这样和你说再见 Adoucir les au revoir 看着这趟列车) q, d, e4 b: D" @Ce train qui s'en va 渐行渐远…………$ H6 I/ z: I B3 fQui part 。Qui part 8 k# D! }$ c* @! T- c- y) MJe savais qeu serait 我知道这样很难 Difficile mais je pensais 但我还是得学着 P3 g, K9 k/ B- H& : N8 @ ?: ] T/ C, F4 R0 f1 E, Z1 z& L5 c1 ; o8 O' r! E# O/ Z- y7 a, Z' Q4 p' @$ s+ J: Q& ^% I/ O, m; U; @8 ~9 ~; t“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。- ] U& ], m" G; E; _她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐美感。1 v& x( `5 p9 u; i她在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听。”0 b3 q0 F; `8 `# Y, ]Helene出生于1966年12月20日在法国的MANS(SARTHE),她从小就很喜欢动物,尤其是马。 V2 L. u q$ X3 k. X6 {. d1 n/ w; F她还十分喜欢陶器,喜欢那神奇的图案。$ {: s4 H- H- D2 a1 ?, X5 q她自小于年长的姐姐生活在一起。' x: S4 B- J! _: Y/ w. Q+ f( l. g1979年,年幼的她第一次登台演出。3 n5 b; `! m% @/ H在影片“MOUTON NOIR”中表演出色。% E, w! B3 _( _" J温柔的Helene不擅长于表演摇滚音乐,她不具备充满激昂节奏的嗓音,5 y8 j1 R) m6 y. K于是在母亲的鼓励支持下,她的音乐才华在“AB”展露出来并被制作商“Dorothée”看好,于是Helene与1989年加入“Dorothée”并出了首长传记,然而销量并不是很理想。随后的几张专辑逐渐使Helene崭露头角。4 S# f( L( P' h* R) A- P$ Y( y- N( K1993年她凭着Je m'appelle Helene(我名叫伊莲)-法国连续25周冠军单曲。至此,她的音乐事业达到顶峰。( q, K' F) j- d7 _" t, z. @: @! G% C6 k+ ^. G" d然而这首离去的列车是在更早的1989年的《Ce train qui s'en va》专辑里发表的。现在听来依然动人
我要举报
大家都在看
推荐资讯