翻译句子有误的一项是A.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。译文:潭中的鱼大约有一百
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-12-25 00:01
- 提问者网友:星軌
- 2021-12-24 01:29
单选题
翻译句子有误的一项是A.潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。译文:潭中的鱼大约有一百来头,都像在空中游动,没有什么依托似的。B.余益鼓勇上,久之棘尽,始登其顶。译文:我更加鼓足勇气攀登,许久才钻出荆棘,登上峰顶。C.庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。译文:庭院的地面,被积水充满,清澈透明,水中有像藻、荇似的水草交错纵横,原来那是竹子和柏树枝叶的影子。D.山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之聩面而髻鬟译文:山峦被融化的雪水洗刷,秀美(的样子)像被擦拭过一般,漂亮而妩媚,就像美丽的少女洗了脸刚梳过髻鬟一样。
最佳答案
- 五星知识达人网友:傲气稳了全场
- 2021-12-24 02:52
C
全部回答
- 1楼网友:零点过十分
- 2021-12-24 03:10
谢谢了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯