美人鱼的吟唱 是哪国的歌曲? 求歌词及翻译。
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-15 07:20
- 提问者网友:辞取
- 2021-03-14 11:51
美人鱼的吟唱 是哪国的歌曲? 求歌词及翻译。
最佳答案
- 五星知识达人网友:行路难
- 2021-03-14 12:47
浅拨的吉他和着柔和的合成器响起,一个恬静的女声婉婉如丝地开始了中世纪般的颂咏,中间夹杂着提琴迷幻般的弦律,和弦上的音符如流水荡涤了时间,低吟浅唱间直带人进入悠悠的幻境……有如冬夜烤着炉火,依窗静立,看着窗外稀稀疏疏飞舞飘扬的白雪,思绪早已随雪飘散……天堂鸟般的声音,引领罪恶的灵魂都能在祈祷中升华!
这就是德国中古乐队Adaro的一首歌——
Adaro 德国的中世纪实验民谣乐队。乐队的作品不仅传承了
日尔曼民族所特有的气质,更融合了苏格兰风笛及现代电子元素于曲中。
选的这首Es Ist Ein Schnee Gefallen有着很美妙的女声,
在整张专辑欢快的曲风中,这首节奏轻缓的歌可以说是一支
独秀。女主唱的声音如海妖般妩媚且华丽,让我从一开始便
沉浸于那片蔚蓝的海中,无法自拔......
这首Es ist ein Schnee gefallen(德语:下雪了)选自乐队2004年新专辑Schlaraffenland(德语:天堂),是一首13世纪流行于南德巴伐利亚地区的传统民谣。
乐队简介:Adaro是男声为主的乐队,女主唱Konstance在每张专辑中虽然献声不多,但只要她一出场就令人惊艳。不染纤尘、清醇婉转的歌喉足以叫每个听者都为之沉醉。ADARO本意是ANCIENT DANCE AND ROCK N` ROLL的缩写。他们追求一种古代舞蹈音乐和现代摇滚音乐的融合;ADARO还有个意思是西南太平洋群岛上的美拉尼西亚人神话传说中的美人鱼。不同于性感的美人鱼的是,ADARO在美拉尼西亚人眼里是一种危险的生物,他们会用飞鱼袭击人类,使他们昏迷不醒甚至死亡。
神秘而优美
Adaro是传说中的一种美人鱼
你可以在西南太平洋群岛的一片暗黑礁石上
看见她们美丽透明的身影
歌声来自远古
或者比远古更远处
来自自然,来自天空
来自凡灵不可能到达甚至预知的时空
纯洁而危险
这样的声音
是过目不忘的风景
注定要让人流连往返
当她们在礁石上放歌的时候
海面平静,阳光温暖
路过的水手是要触礁送命的
《Es ist ein Schnee gefallen》
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit:时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit.我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣
es ist mir worden alt.旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel,门闩也亦断亦碎
mein Stübelein ist mir kalt.小屋难奈严寒
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin我此时多么柔弱
Und schleu? mich in dein Arme: 快带我入你的怀中
So f?hrt der Winter hin. 迫使那寒冬逃亡。
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit:时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit.我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣
es ist mir worden alt.旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel,门闩也亦断亦碎
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin我此时多么柔弱
【亲 我觉得你要找的是这首歌】
这就是德国中古乐队Adaro的一首歌——
Adaro 德国的中世纪实验民谣乐队。乐队的作品不仅传承了
日尔曼民族所特有的气质,更融合了苏格兰风笛及现代电子元素于曲中。
选的这首Es Ist Ein Schnee Gefallen有着很美妙的女声,
在整张专辑欢快的曲风中,这首节奏轻缓的歌可以说是一支
独秀。女主唱的声音如海妖般妩媚且华丽,让我从一开始便
沉浸于那片蔚蓝的海中,无法自拔......
这首Es ist ein Schnee gefallen(德语:下雪了)选自乐队2004年新专辑Schlaraffenland(德语:天堂),是一首13世纪流行于南德巴伐利亚地区的传统民谣。
乐队简介:Adaro是男声为主的乐队,女主唱Konstance在每张专辑中虽然献声不多,但只要她一出场就令人惊艳。不染纤尘、清醇婉转的歌喉足以叫每个听者都为之沉醉。ADARO本意是ANCIENT DANCE AND ROCK N` ROLL的缩写。他们追求一种古代舞蹈音乐和现代摇滚音乐的融合;ADARO还有个意思是西南太平洋群岛上的美拉尼西亚人神话传说中的美人鱼。不同于性感的美人鱼的是,ADARO在美拉尼西亚人眼里是一种危险的生物,他们会用飞鱼袭击人类,使他们昏迷不醒甚至死亡。
神秘而优美
Adaro是传说中的一种美人鱼
你可以在西南太平洋群岛的一片暗黑礁石上
看见她们美丽透明的身影
歌声来自远古
或者比远古更远处
来自自然,来自天空
来自凡灵不可能到达甚至预知的时空
纯洁而危险
这样的声音
是过目不忘的风景
注定要让人流连往返
当她们在礁石上放歌的时候
海面平静,阳光温暖
路过的水手是要触礁送命的
《Es ist ein Schnee gefallen》
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit:时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit.我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣
es ist mir worden alt.旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel,门闩也亦断亦碎
mein Stübelein ist mir kalt.小屋难奈严寒
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin我此时多么柔弱
Und schleu? mich in dein Arme: 快带我入你的怀中
So f?hrt der Winter hin. 迫使那寒冬逃亡。
Es ist ein Schnee gefallen, 当那雪落下时
und es ist doch nit Zeit:时间不再停留
Man wirft mich mit dem Ballen,当雪如球般涌向我
der Weg ist mir verschneit.我已深陷积雪中
Mein Haus hat keinen Giebel, 家无梁楣
es ist mir worden alt.旧舍难掩凄凉
Zerbrochen sind die Riegel,门闩也亦断亦碎
Ach Lieb, lass dich erbarmen, 哦亲爱的,请怜惜我吧
da? ich so elend bin我此时多么柔弱
【亲 我觉得你要找的是这首歌】
全部回答
- 1楼网友:洒脱疯子
- 2021-03-14 14:26
争议浅拨的吉他和着柔和的合成器响起,一个恬静的女声婉婉如丝地开始了中世纪般的颂咏,中间夹杂着提琴迷幻般的弦律,和弦上的音符如流水荡涤了时间,低吟浅唱间直带人进入悠悠的幻境……有如冬夜烤着炉火,依窗静立,看着窗外稀稀疏疏飞舞飘扬的白雪,思绪早已随雪飘散……天堂鸟般的声音,引领罪恶的灵魂都能在祈祷中升华!
这就是德国中古乐队Adaro的一首歌——
Adaro 德国的中世纪实验民谣乐队。乐队的作品不仅传承了
日尔曼民族所特有的气质,更融合了苏格兰风笛及现代电子元素于曲中。
选的这首Es Ist Ein Schnee Gefallen有着很美妙的女声,
在整张专辑欢快的曲风中,这首节奏轻缓的歌可以说是一支
独秀。女主唱的声音如海妖般妩媚且华丽,让我从一开始便
沉浸于那片蔚蓝的海中,无法自拔......
这首Es ist ein Schnee gefallen(德语:下雪了)选自乐队2004年新专辑Schlaraffenland(德语:天堂),是一首13世纪流行于南德巴伐利亚地区的传统民谣。
乐队简介:Adaro是男声为主的乐队,女主唱Konstance在每张专辑中虽然献声不多,但只要她一出场就令人惊艳。不染纤尘、清醇婉转的歌喉足以叫每个听者都为之沉醉。ADARO本意是ANCIENT DANCE AND ROCK N` ROLL的缩写
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯