精选
宰予昼寝的全文和意思
答案:6 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-01 13:08
- 提问者网友:王者佥
- 2021-02-28 14:19
最佳答案
- 五星知识达人网友:上分大魔王
- 2021-02-28 14:50
全文:宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于 予与②何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行.于予与改是.”
意思是:宰予大白天睡觉.孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻.用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为.这是由于宰予的事而改变.”
学生宰予大白天睡觉,孔子除了斥责他“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也”之外,还发出了关于认识一个人的感慨。读遍 《论语》,这大概是温文尔雅的孔圣人最动肝火的一次震怒了?那语气有点类似今天的老子骂儿子:“你这个不争气的东西,老子不说也罢!”
问题在于,子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”用我们 的话来说,就是“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。”因此,孔 老先生是万万不会苟同我们关于午睡的观点的 。
意思是:宰予大白天睡觉.孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻.用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为.这是由于宰予的事而改变.”
学生宰予大白天睡觉,孔子除了斥责他“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也”之外,还发出了关于认识一个人的感慨。读遍 《论语》,这大概是温文尔雅的孔圣人最动肝火的一次震怒了?那语气有点类似今天的老子骂儿子:“你这个不争气的东西,老子不说也罢!”
问题在于,子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”用我们 的话来说,就是“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。”因此,孔 老先生是万万不会苟同我们关于午睡的观点的 。
全部回答
- 1楼网友:拾荒鲤
- 2021-02-28 19:30
原文 宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬①也!于 予与②何诛③?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是⑤。”注释 ①圬(Wu):指泥工抹墙的工具,也作动词用,指把墙面抹平。② 与:语气词,同“欤”,下文“于予与改是”中的“与”同义。③诛:责备。④粪土:腐土、脏土。⑤是:宰予昼寝的事情。⑥寝:睡觉。⑦是:这(指对人的态度)。译文 宰予大白天睡觉。孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻。用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予的事而改变。”
- 2楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-02-28 18:05
原文
宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬①也!于 予与②何诛③?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是⑤。”
注释
①圬(Wu):指泥工抹墙的工具,也作动词用,指把墙面抹平。② 与:语气词,同“欤”,下文“于予与改是”中的“与”同义。③诛:责备。④粪土:腐土、脏土。⑤是:宰予昼寝的事情。⑥寝:睡觉。⑦是:这(指对人的态度)。
译文
宰予大白天睡觉。孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻。用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予的事而改变。”
- 3楼网友:猎心人
- 2021-02-28 17:51
寝:睡觉 原文 宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于 予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人 也,听其言而观其行。于予与改是。” 译文 宰予大白天睡觉。孔子说:“腐烂的木头不堪雕刻。粪土的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予的事而改变。”
- 4楼网友:天凉才是好个秋
- 2021-02-28 17:26
原文
宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬①也!于 予与②何诛③?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是⑤。”
注释
①圬(Wu):指泥工抹墙的工具,也作动词用,指把墙面抹平。② 与:语气词,同“欤”,下文“于予与改是”中的“与”同义。③诛:责备。④粪土:腐土、脏土。⑤是:宰予昼寝的事情。⑥寝:睡觉。⑦是:这(指对人的态度)。
译文
宰予大白天睡觉。孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻。用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予的事而改变。”
- 5楼网友:妄饮晩冬酒
- 2021-02-28 16:14
原文
宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬①也!于 予与②何诛③?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是⑤。”
注释
①圬(Wu):指泥工抹墙的工具,也作动词用,指把墙面抹平。② 与:语气词,同“欤”,下文“于予与改是”中的“与”同义。③诛:责备。④粪土:腐土、脏土。⑤是:宰予昼寝的事情。⑥寝:睡觉。⑦是:这(指对人的态度)。
译文
宰予大白天睡觉。孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻。用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予的事而改变。”
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯