请帮忙翻译此段:见问题补充(超过49个字。。。)
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-01-31 02:59
- 提问者网友:雪舞兮
- 2021-01-30 05:40
The Owner hereby covenants with the Manager to indemnify and hold harmless, and keep indemnified and hold harmless the Manager, its directors, officers and employees and each of them against all actions, suits, proceedings, claims, demands, costs, charges and expenses whatsoever which may be made, taken or instituted against them or which may be incurred by or become payable by them or any of them in connection with or arising out of the services provided to the Company pursuant to this Agreement or in connection or arising out of any act or omission done by them or any of them directly or indirectly upon advice or recommendations, whether oral or written and howsoever received from the Owner or his Agents, PROVIDED THAT this indemnity shall not extend to any actions, suits, proceedings, claims, demands, costs, charges and expenses whatsoever which may be made, taken or incurred against the Manager, its Directors, officers, or employees, or which may be incurred by or become payable by them or any of them, in respect of any wilfully negligent or fraudulent act or omission.
最佳答案
- 五星知识达人网友:不如潦草
- 2021-01-30 06:39
老板在此与经理立约,以保障和维护,并保持受保护和保持无害经理,董事,管理人员和员工,每个人对所有法律行动,诉讼,诉讼,索赔,要求,成本,费用及开支任何它可以被做,通过采取或提起他们或可招致或成为应付他们或其中任何有关连或因根据本协议或连接向本公司提供的服务,或引起任何行为或由他们或其中的任何直接或间接根据意见或建议遗漏做,无论是口头或书面,并从业主或其代理人收到不论如何,只要该赔偿不应延伸到任何法律行动,诉讼,诉讼,索赔,要求,可能会招致任何可能进行,采取或招致反对经理,其董事,高级人员,或雇员,或成本,费用及开支或成为应付他们或任何人,就任何故意或疏忽欺诈行为或不行为。
全部回答
- 1楼网友:神的生死簿
- 2021-01-30 06:49
老板和经理在此契约赔偿并保持无害,并保持赔偿并持有无害的经理,其董事、官员和员工,他们每个人都对所有行动,诉讼,诉讼,索赔,要求,成本,费用和开支任何可能,采取或制定了对他们或应付可能发生的或成为他们或他们与或所提供的服务的公司根据本协议或连接或引起的任何作为或不作为所做或其中任何直接或间接在建议或建议,无论是口头或书面,但是收到货主或者其代理人,提供这种赔偿不得扩展到行动,诉讼,诉讼,索赔,要求,成本,费用和开支任何可能,或发生了经理,其董事、官员或雇员,或应付可能发生的或成为它们,或者其中的任何一个方面的任何故意过失或欺诈行为或遗漏。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯