请问“小国寡民”用英语怎么说合适? 还有,思想家老子有专门的翻译吗?
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-12-29 19:55
- 提问者网友:却不属于对方
- 2021-12-29 14:10
请问“小国寡民”用英语怎么说合适? 还有,思想家老子有专门的翻译吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:蕴藏春秋
- 2021-12-29 14:24
小国寡民
直译:A small country with a small population.
意译:A small Utopian society.
老子的《道德经》等均有不同版本的英译本,例如:
gj.zdic.net/...%BB%8F(%E8%8B%B1%E8%A绩%91%E6%9C%AC)Lao_Tze
直译:A small country with a small population.
意译:A small Utopian society.
老子的《道德经》等均有不同版本的英译本,例如:
gj.zdic.net/...%BB%8F(%E8%8B%B1%E8%A绩%91%E6%9C%AC)Lao_Tze
全部回答
- 1楼网友:迷人又混蛋
- 2021-12-29 14:32
哦,回答的不错
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯