“the king is baby andstrong!”它怎么翻译过来就成王宝强了呢
答案:3 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-23 10:27
- 提问者网友:蓝琪梦莎
- 2021-02-23 03:53
“the king is baby andstrong!”它怎么翻译过来就成王宝强了呢
最佳答案
- 五星知识达人网友:枭雄戏美人
- 2021-02-23 04:43
king是国王的意思,取王
baby是宝贝,取宝
strong是强壮,取强
就是王宝强
这个就是恶搞的哈哈
如果满意,请采纳,谢谢^^
baby是宝贝,取宝
strong是强壮,取强
就是王宝强
这个就是恶搞的哈哈
如果满意,请采纳,谢谢^^
全部回答
- 1楼网友:低血压的长颈鹿
- 2021-02-23 07:02
the king是国【王】的意思 baby是【宝】贝的意思 strong是【强】壮的意思。所以【王宝强】
- 2楼网友:几近狂妄
- 2021-02-23 05:35
哈哈,King (国)王,baby宝(贝),Strong,强(壮)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯