当这个词表示程度相同的两个事物的时候,好像是+の+名词,例如:
卵ぐらいの大きさ
うちの娘ぐらいの女の子
买えるくらいの値段
但这是为什么呢?是做什么成分修饰什么词呢?
ぐらい什么时候加の?接续法是什么?
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-01-25 20:03
- 提问者网友:低吟詩仙的傷
- 2021-01-25 01:06
最佳答案
- 五星知识达人网友:酒醒三更
- 2021-01-25 02:00
くらい因为是副助词,接了其他成分之后整体就构成了副词的语法功能,而副词可以加の来修饰名词,这就是原因.
全部回答
- 1楼网友:走死在岁月里
- 2021-01-25 03:38
句子意思
像鸡蛋一样的大小
像我女儿一样大的女孩子
能够买的起的价格
看意思大致能看得出用法吧
【副助】
(1)大约,大概,左右,上下。〔だいたいの数量。〕
十本くらいある。/大约有10支。
駅まで15分くらいかかる。/到车站大约要15分钟。
彼の年はまだ三十くらいだ。/他的年龄还只三十岁左右。
彼らの技量は同じくらいだ。/他们的本领不相上下。
ここから中山公园までどのくらいありますか。/从这里到中山公园有多远?
(2)像…那样,到…的程度。表示比较的标准。〔程度を表す。〕
富士山くらい高い山はない。/没有像富士山那样高的山。
异国で病気をするくらい心细いことはない。/没有比在异国他乡生病更令人觉得无依无靠了。
彼女はすっかりとり乱れして何も言えないくらいだ。/她慌得连话都讲不出来了。
(3)一点点,些许,微不足道。表示小看、蔑视的心情。〔极端の例示・軽视。〕
そんなことくらいできるさ。/那种小事当然能做啦。
この问题は小学生でもできるくらい易しい。/这个问题容易得连小学生都会。
お茶くらい饮んで行きなさい。/请喝杯茶再走。
同:ぐらい
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯