英语翻译
100% cotton long staple,single ring spun carded yarm in plle,
color:white with NO LOGO and or 540gsm,plle 24/2 weft,16/S.
cround 20/2 ring spun carded yarn.
英语翻译100% cotton long staple,single ring spun carded yarm in
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-23 11:30
- 提问者网友:凉末
- 2021-05-23 05:32
最佳答案
- 五星知识达人网友:三千妖杀
- 2021-05-23 06:49
上面的确有错误,是哪个国家写的,一些欧洲国家用词很不规范的,像yarm应该是yarn吧,还有plle也又应该是写错了吧,可能是pile,in pile 可能是起绒的意思.cround也没见过,而且差不到,当然是可以推测他的意思的.
100%长绒棉,起绒单股粗梳涤棉线
白色不加商标,540平米克重,绒线24/2纬编16/S
20/2粗梳涤棉线
翻译可能不是很准确,建议你问问rocksuzhou,或是andychewbj 他们都是高手.
另外你是做纺织的吗.以后多交流啊.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯