没钱,一切都是那么苍白无力。翻译法语
答案:6 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-20 09:00
- 提问者网友:人生佛魔见
- 2021-02-19 08:12
没钱,一切都是那么苍白无力。翻译法语
最佳答案
- 五星知识达人网友:怀裏藏嬌
- 2021-02-19 08:58
没钱,一切都是那么苍白无力。
直译是:Sans argent, tout est pâle et faible.
但是我觉得有一些chinois,个人觉得采用意译:
Sans argent,tout est impossiple/fantastique.
Sans argent,rien est possible.更好一些。
没有钱,一切都是空谈/一切皆不可能。
满意请采纳,不解请追问,希望我的解答能够帮助到你,谢谢O(∩_∩)O~。
直译是:Sans argent, tout est pâle et faible.
但是我觉得有一些chinois,个人觉得采用意译:
Sans argent,tout est impossiple/fantastique.
Sans argent,rien est possible.更好一些。
没有钱,一切都是空谈/一切皆不可能。
满意请采纳,不解请追问,希望我的解答能够帮助到你,谢谢O(∩_∩)O~。
全部回答
- 1楼网友:掌灯师
- 2021-02-19 14:26
Sans argent,tout est pâle et faible.
- 2楼网友:青尢
- 2021-02-19 13:14
incapacité à faire taire
- 3楼网友:蕴藏春秋
- 2021-02-19 11:39
No money, everything is so pale.
- 4楼网友:迟山
- 2021-02-19 10:13
Sans argent, tout n'est rien.
- 5楼网友:行路难
- 2021-02-19 09:18
Sans argent,tout est pâle et faible.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯