英语翻译
子高游赵.平原君客有邹文、季节者,与子高相善.及将还鲁,诸故人诀,既毕,文、节送行三宿;临别,文、节流涕交颐.子高徒抗手而已.分被就路.其徒问曰:“先生与彼二子善,彼有恋恋之心,未知后会何期,凄怆流涕;而先生厉声高揖,此无乃非亲亲之谓乎?”子高曰:“始焉,谓此二子丈夫尔,乃今知其妇人也.人生则有四方之志,岂鹿豕也哉而常聚乎?”其徒曰:“若此,二子之泣非也?”答曰:“斯二子,良人也,有不忍之心,若取于断,必不足矣.”
求翻译!
英语翻译子高游赵.平原君客有邹文、季节者,与子高相善.及将还鲁,诸故人诀,既毕,文、节送行三宿;临别,文、节流涕交颐.子
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-07-19 22:29
- 提问者网友:爱了却不能说
- 2021-07-19 11:16
最佳答案
- 五星知识达人网友:神也偏爱
- 2021-07-19 12:35
子高到赵国游历.平原君的门客邹文,季节和子高关系挺不错的.等到他要回鲁国时,向各位朋友都告别,都完事了,邹文,季节又送子高好几十里路;就后要分别了,这俩家伙泪流满面,而子高只是拱拱手.之后就各走各的了.子高的随从就问先生你和那俩个家伙挺好的,人家还有恋恋不舍之意,也不知道以后啥时候才能见面,流泪很伤心的样子.而先生你就这么站着,拱拱手作个揖就道别了,说话还这么大声,这难道不是不和你的友人亲近么?子高回答:开始,我还以为他们两个是个大丈夫呢,直到今天,才知道,女人啊.男人生下来就要立志于四方,哪能像猪鹿一样经常聚堆? 他随从说:像你这么说,他们两个哭就是不对了? 子高回答:这两个家伙,也是好人.有情有义,不过用在分别这种小事上,那就算不上什么了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯