永发信息网

法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢谢

答案:2  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-03-31 19:54
法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢谢
最佳答案
(公司台头)

Fait à Shenzhen,le 25 avril, 2010

A

Monsieur (对方名字)

Objet: Invitation (这是标题)
-------------------------(以上在正式书信中使用,如是email就在正文写下面这段话就行了)
Cher Monsieur (填上对方的名字),

Je soussigné, Directeur Général Adjoint de la société (填上你公司的英文名称就行), voudrait vous présenter mes excuses pour l’entretien non parfait entre nous causé par notre société, et pour remédier à ce regret qui en résulte, j’invite cordialement vous et vos employés à effectuer une visite à notre société. A fin de vous remercier pour votre attention et soutien envers notre société, nous ferons des préparatifs importants pour vous accueillir à Shenzhen. A cet occasion, vous pourrez voir la situation de traitement des pièces venant de votre société par nos équipements et vous faire connaître une série d’informations, telles que la performance et l’éfficacité de machines-outils et les conditions de collaboration,que nous pourrions discuter.

Nous accordons vraiment de l’importance aux relations coopératives avec votre société et souhaitons souder une relation amicale très étroite avec votre société.

Dans l’attente vive de votre visite dont nous seront bon hôte à Shenzhen,

Je vous prie, Monsieur, d’agréer nos salutations les plus cordiales.

Directeur Général Adjoint(法语不会把公司名称写在这里,都是在台头写的)

REN DONGCAI
全部回答
Shenzhen,le 24 avril 2010
Cher Monsieur Gaidan:
Bongjour! Je suis Ren Dongcai,vice-manager de la Société JIN RI à Responsabilité Limitée d'Appareil Précis de La Ville de Shenzhen
Je suis bien désolé que à la suite de nos affaires la conférence de 23 n'ai pas eu lieu parfaitement .Nous vous prions votre compréhension.Je espère que vous mous pardonnez .
Pour réparer la perde , vous et votre employés êtes bien invités à notre société à Shenzheng à visiter la société et à nous diriger .Pour vous remercier de votre soutien et attention à notre société ,nous allons bien préparer pour votre visite . En ce moment-là ,vous pourrez assister à la situation de la usinage des pièces d'ouvrage de votre société,et connaitrez celle de la fonction ,l'efficace des machines-outils et les stipulations de notre coopération , en plus ,on pourra bien discuter ces affaires dans une conférence.
Nous maintenons la relation coopératrice entre les deux sociétés ,nous espérons que nous pouvons être les chers amis .
Nous attentons sincèrement votre visite ,et nous serons les plus gentils hôtes le jour!
Je vous prie d'agréer ,Monsieur Gaidan ,l'expression de mes sentiments respectueux.
Ren Dongcai
de la Société JINRI à Responsabilité Limitée d'Appareil Précis de La Ville de Shenzhen
希望这篇翻译没有迟到! 写信日期Shenzhen,le 24 avril 2010 使用时, 放信页面右上角,然后空两行另起正文cher ……,之后空一行bonjour……具体正文格式如上。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
烟台开发区湘江路华润厚木袜业公司待遇怎么样
菠萝雪媚娘怎么做好吃
当被请家长时,如何回答,能够免除家长被请。
wow怎么隐藏人物
名义GDP和实际GDP,一个比另一个增长的快代表
如何走转转担保交易
微星740GTM-P23 怎么开核 CPUAMD x2 210 的 B
当朋友失信与你时.要怎样做?
四川绵阳科技大学报名费用是多少
求《萍踪侠影录》粤语全集下载啊?
《唐律疏议》中对官僚贵族在刑法适用上规定了
求韩国一首歌,副歌部分是“呼啦啦呼啦啦,呼
歌词真心少不了,痴心不能少
南宁青秀山春节有什么节目安排?
谁能帮我把 仰望天空 很幸福转为繁体或火星文
推荐资讯
在请问一下这是什么树木
中央银行减少货币供应量在短期和长期内分别对
简述局部经济动员发现的可能趋势
生命中不能承受之轻的萨宾娜的形象分析
香槟色的汽车德国的200万以上的车图片
请问发面包子怎么保存,蒸熟冷冻还是生着冷冻
“脱帽露顶王公前,挥毫落纸如云烟”这句诗描
女孩子对你说心情不好,但不想告诉你为什么?
树疗是什么
如今平板电脑存在的意义是什么
Excel 如何开启字典功能
假如白色变成了黑色,有人则会说它本质上仍然
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?