“顾无计可以死之、以吹豕之法吹之、股直不能屈、非屠乌能作此谋也”译文,原文给人告诫的句子是哪句?
答案:1 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-25 00:29
- 提问者网友:了了无期
- 2021-02-24 21:24
“顾无计可以死之、以吹豕之法吹之、股直不能屈、非屠乌能作此谋也”译文,原文给人告诫的句子是哪句?
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
- 2021-02-24 22:09
原文 一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫(shàn)中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕(shǐ)之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。 非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。
译文
有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的临时住房,他就跑进去埋伏在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子,于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开。但是没有办法可以杀死它,只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。 (如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?三个故事都出在屠夫身上;可见屠夫的残忍,用于杀狼还是可用的。
解释词语
死:使动用法使...死,杀死。
豕就是猪,这是杀猪的人常用的方法,在猪蹄处割破一个口子,在破口处往里吹气,就能让皮肉分离,"以吹豕之法吹之",的意思就很明显了。
股:腿。腿伸直了不能弯曲,嘴巴张着不能闭上
解释句子:非屠乌能作此谋也
(如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?
本文给人告诫的句子是: 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
这段文字给人告诫的句子是:三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。
译文
有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的临时住房,他就跑进去埋伏在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子,于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开。但是没有办法可以杀死它,只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。 (如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?三个故事都出在屠夫身上;可见屠夫的残忍,用于杀狼还是可用的。
解释词语
死:使动用法使...死,杀死。
豕就是猪,这是杀猪的人常用的方法,在猪蹄处割破一个口子,在破口处往里吹气,就能让皮肉分离,"以吹豕之法吹之",的意思就很明显了。
股:腿。腿伸直了不能弯曲,嘴巴张着不能闭上
解释句子:非屠乌能作此谋也
(如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?
本文给人告诫的句子是: 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
这段文字给人告诫的句子是:三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯