20世纪初,中国翻译出版的书籍除亚当·斯密的《原富》、斯宾塞的《群学肄言》、孟德斯鸠的《法意》外,还有杨廷栋译的卢梭《民约论》、蔡元培译的科培尔《哲学要领》,以及大多由出国留学生翻译的《政治学》《经济通论》《美国独立战争史》《万国宪法比较》《葡萄牙革命史》等书。这反映出
A. 西方学说已经完全统治中国思想界
B. 欧洲启蒙思想成为舆论界大一统学说
C. 民主革命思想逐步成为思想界主流
D. 资产阶级政体大争论仍然持续进行着
20世纪初,中国翻译出版的书籍除亚当·斯密的《原富》、斯宾塞的《群学肄言》、孟德斯鸠的《法意》外,还有杨廷栋译的卢梭《民约论》、蔡元培译的科培尔《哲学要领》,以及大多由出国留学生翻
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-12 08:15
- 提问者网友:送舟行
- 2021-03-11 16:06
最佳答案
- 五星知识达人网友:轮獄道
- 2021-03-11 17:32
A. 西方学说已经完全统治中国思想界B. 欧洲启蒙思想成为舆论界大一统学说(答案→)C. 民主革命思想逐步成为思想界主流D. 资产阶级政体大争论仍然持续进行着解析:本题考查学生解读史料获取信息的能力。材料中“孟德斯鸠的《法意》外,还有杨廷栋译的卢梭《民约论》、蔡元培译的科培尔《哲学要领》,以及大多由出国留学生翻译的《政治学》《经济通论》《美国独立战争史》《万国宪法比较》《葡萄牙革命史》等书”的信息说明近代书籍翻译从经济主张到民主革命思想,故本题选择C项。
全部回答
- 1楼网友:夜余生
- 2021-03-11 19:11
对的,就是这个意思
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯