un enfant vient se prendre à sa jupe .法语读物上看到的这句话。该怎么理解呢。
答案:3 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-23 16:17
- 提问者网友:像風在裏
- 2021-02-23 05:59
un enfant vient se prendre à sa jupe .法语读物上看到的这句话。该怎么理解呢。
最佳答案
- 五星知识达人网友:拾荒鲤
- 2021-02-23 07:17
迷住的意思se prendre有感兴趣/,也有抓住的意思
所以原句的意思是:一个孩子走过来被她的裙子吸引住/一个孩子走过来抓住她的裙子
所以原句的意思是:一个孩子走过来被她的裙子吸引住/一个孩子走过来抓住她的裙子
全部回答
- 1楼网友:由着我着迷
- 2021-02-23 09:52
一个小孩走过来抓住她的裙摆
再看看别人怎么说的。
- 2楼网友:woshuo
- 2021-02-23 08:42
如果是表面含义,虽然不大,也提一下。
或者是引申用法se prendre à 应该代动词表达被动的含义,经常是主语整体,或一部分被什么包住、夹住的意思。
的确需要语境:原文会不会是se pendre à
那就是孩子抓住她的裙子,可能裙子很大,小孩被裙子包住了,小孩被迷住了。
另外还有一个可能
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯