有限公司翻译
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-12-26 04:51
- 提问者网友:浩歌待明月
- 2021-12-25 14:31
有限公司翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:怀裏藏嬌
- 2021-12-25 15:38
问题一:‘有限公司’和‘有限责任公司’怎么翻译 有限责任公司limited company,简写:, Co., Ltd Limited Liability Corporations简写:LLC
麻烦采纳,谢谢!问题二:有限公司 英文缩写 有限公司的英文全称为“Company Limited”,可以缩写成“Co. Ltd.”,也可以缩写成“Co.,Ltd.”。这两种缩写方法在实际使用当中都能见到,两者的区别仅在于:前者用空格来作间隔,后者用逗号来作间隔。间隔不能省略(不管是手写还是打字)。
“Co.”和“Ltd.”中的“.”都是用来表示单词短缩省略的符号,均不能省略。问题三:科技有限公司 怎么翻译 Technology Co. Ltd
科技有限公司
如:
1.北京联开世纪科技有限公司…
Beijing Union Technology Co. , Ltd. opened century. .
2.北京中交紫光科技有限公司。
Beijing China Communications Unisplendour Technology Co. , Ltd.问题四:股份有限公司 英语怎么翻译? 有好几种说法,一般翻译为:
Corporation Limited
可以简写为
Co., Ltd. (它常用于公司名称上)。
其它的有:
joint stock limited partnership
limited liability company
incorporated company
a limited company |
例如:
三光仪器股份有限公司.
San Kwang Instruments Co., Ltd.
我们是一家股份制公司/股份有限公司。
We are a stock company/limited liability company.
石油化工集团股份有限公司总经理助理。
Assistant to the General Manager of Shenzhen Petrochemical Industrial Corporation Ltd.
公开发行股票是设立股份有限公司的一种途径。
Public share issue is one way for the establishment of a joint stock limited company.
股份有限公司签发股份证明书,代表股东权利。
Share certificates are issued in joint stock limited company, which represent shareholder's right.问题五:有限公司的正确英文缩写是什么? Co., Ltd.问题六:有限责任公司的英文怎么说? 有限责任公司:Limited Liability Company
有限公司: Co.,Ltd.问题七:有限公司,股份有限公司的英文,及其他知识? 关于公司的种类,各国不同。中国公司有两种,股份有限公司和有限责任公司。有限责任公司和常说的有限公司是一个意思。
有限公司的英文是什么?
Limited Company
全称是limited liability company对吗?
有限责任公司
缩写:LLC 可以表示吗?常用吗?后面不同于Co.不应该有点.对吗?我推测是因为它是短语的缩写,而不是单词的缩写,所以没有点对吗?
LLC可以表示有限责任公司,很常用。不应该有点。你推测得对。
Co., Ltd.可以表示吗?常用吗?逗号后有空格吗?
可以这样表示有限公司。常用。有空格的没空格的我都见过
Ltd.可以表示吗?常用吗?
可以。算是简写吧。
Inc.可以表示吗?常用吗?是incorporation的缩写,还是incorporated的缩写?
Inc.在美国常用,联合公司,他们公司形式的一种,中国没有这种公司。Inc.在这里是incorporated的缩写。但是incorporated和incorporation的缩写都是Inc.。
股份有限公司的英文是什么?
Stock Limited Company
网上查股份(有限)公司和有限(责任)公司是有区别的,可查英文时,有人说现在都用Co.,Ltd.表示,是这样吗?可以用Co., Ltd.表示股份公司吗?
这个问题我没注意过,但是我国法律明文规定,公司名称必须注明股份有限公司还是有限责任公司,但是对译文没有规定,只须按照一般英文原则由企业自行翻译。
也有人说股份有限公司不用Co.,Ltd.表示,可以用Stock Co., Ltd.表示,对吗?还有一个joint-stock Co.,Ltd., 对吗?
joint-stock股份合作公司
有大小写标准规范吗?例如所有字母都大写,还是Co.,Ltd.这样首字母大写?还是都小写?或者怎么写都行,或者看情况,什么情况
作为一个公司的名字,最好该大写的都大写。不过我也见过美国人在他公司签名处写小写的llc
我建议这个问题不要太较真,现实工作中遇到哪个公司名字,你就看他们原本怎么写得你就怎么写就成了。像是上面的问题,Co.,ltd该不该空格,说真的我认为无所谓。问题八:有限公司英文怎么读 Company Limited,缩写“Co.,Ltd.”。
['k?mp?ni] [?limitid]
康婆儿你 里米梯的
麻烦采纳,谢谢!问题二:有限公司 英文缩写 有限公司的英文全称为“Company Limited”,可以缩写成“Co. Ltd.”,也可以缩写成“Co.,Ltd.”。这两种缩写方法在实际使用当中都能见到,两者的区别仅在于:前者用空格来作间隔,后者用逗号来作间隔。间隔不能省略(不管是手写还是打字)。
“Co.”和“Ltd.”中的“.”都是用来表示单词短缩省略的符号,均不能省略。问题三:科技有限公司 怎么翻译 Technology Co. Ltd
科技有限公司
如:
1.北京联开世纪科技有限公司…
Beijing Union Technology Co. , Ltd. opened century. .
2.北京中交紫光科技有限公司。
Beijing China Communications Unisplendour Technology Co. , Ltd.问题四:股份有限公司 英语怎么翻译? 有好几种说法,一般翻译为:
Corporation Limited
可以简写为
Co., Ltd. (它常用于公司名称上)。
其它的有:
joint stock limited partnership
limited liability company
incorporated company
a limited company |
例如:
三光仪器股份有限公司.
San Kwang Instruments Co., Ltd.
我们是一家股份制公司/股份有限公司。
We are a stock company/limited liability company.
石油化工集团股份有限公司总经理助理。
Assistant to the General Manager of Shenzhen Petrochemical Industrial Corporation Ltd.
公开发行股票是设立股份有限公司的一种途径。
Public share issue is one way for the establishment of a joint stock limited company.
股份有限公司签发股份证明书,代表股东权利。
Share certificates are issued in joint stock limited company, which represent shareholder's right.问题五:有限公司的正确英文缩写是什么? Co., Ltd.问题六:有限责任公司的英文怎么说? 有限责任公司:Limited Liability Company
有限公司: Co.,Ltd.问题七:有限公司,股份有限公司的英文,及其他知识? 关于公司的种类,各国不同。中国公司有两种,股份有限公司和有限责任公司。有限责任公司和常说的有限公司是一个意思。
有限公司的英文是什么?
Limited Company
全称是limited liability company对吗?
有限责任公司
缩写:LLC 可以表示吗?常用吗?后面不同于Co.不应该有点.对吗?我推测是因为它是短语的缩写,而不是单词的缩写,所以没有点对吗?
LLC可以表示有限责任公司,很常用。不应该有点。你推测得对。
Co., Ltd.可以表示吗?常用吗?逗号后有空格吗?
可以这样表示有限公司。常用。有空格的没空格的我都见过
Ltd.可以表示吗?常用吗?
可以。算是简写吧。
Inc.可以表示吗?常用吗?是incorporation的缩写,还是incorporated的缩写?
Inc.在美国常用,联合公司,他们公司形式的一种,中国没有这种公司。Inc.在这里是incorporated的缩写。但是incorporated和incorporation的缩写都是Inc.。
股份有限公司的英文是什么?
Stock Limited Company
网上查股份(有限)公司和有限(责任)公司是有区别的,可查英文时,有人说现在都用Co.,Ltd.表示,是这样吗?可以用Co., Ltd.表示股份公司吗?
这个问题我没注意过,但是我国法律明文规定,公司名称必须注明股份有限公司还是有限责任公司,但是对译文没有规定,只须按照一般英文原则由企业自行翻译。
也有人说股份有限公司不用Co.,Ltd.表示,可以用Stock Co., Ltd.表示,对吗?还有一个joint-stock Co.,Ltd., 对吗?
joint-stock股份合作公司
有大小写标准规范吗?例如所有字母都大写,还是Co.,Ltd.这样首字母大写?还是都小写?或者怎么写都行,或者看情况,什么情况
作为一个公司的名字,最好该大写的都大写。不过我也见过美国人在他公司签名处写小写的llc
我建议这个问题不要太较真,现实工作中遇到哪个公司名字,你就看他们原本怎么写得你就怎么写就成了。像是上面的问题,Co.,ltd该不该空格,说真的我认为无所谓。问题八:有限公司英文怎么读 Company Limited,缩写“Co.,Ltd.”。
['k?mp?ni] [?limitid]
康婆儿你 里米梯的
全部回答
- 1楼网友:英雄的欲望
- 2021-12-25 17:01
正好我需要
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯