I am fond of you really very much , want to run after you really very much, some's factor
reason why can only wait because of existence is burning , everything looks at predestined relation shp share
哎。我头大了,确实不晓得什么意思了,帮忙解释。谢谢了
I am fond of you really very much , want to run after you really very much, some's factor
reason why can only wait because of existence is burning , everything looks at predestined relation shp share
哎。我头大了,确实不晓得什么意思了,帮忙解释。谢谢了
我真的好喜欢你,我多么希望可以与你相随,但是我只能等待的原因是存在的现实阻挡了我,我希望可以与你共享一切注定的缘分.
事实上,很久以前我就希望把这些说给你听,但是,每一次我都欲言又止.(我的舌头不能对我讲一句:来吧,你可以这样说.)
这段话有点像表白的话,其中也有些错误,合理的翻译出来:
我真的很喜欢你,很想追你,只能等候时因为一些实际原因的存在。一切看起来都是命中注定。
其实,我一直都想对你说,可每次话到口难开。
英文都写得比较含糊,大概也就这意思。
我是多么的喜爱你,多么想追随你。我事实上只能等待的原因是,有一仲存在世间的东西在燃烧,任何事情好像前世注定。
实际上,我早想对你说,每次他却无法鼓励自己说出。
PS:这好像是想表白呀~~