懂日语的帮忙翻译一下~
答案:3 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-04-20 16:32
- 提问者网友:骨子里的高雅
- 2021-04-19 21:07
懂日语的帮忙翻译一下~
最佳答案
- 五星知识达人网友:老鼠爱大米
- 2021-04-19 21:20
「牧野に本気なのかよ」
★[对牧野是不是真心呀]
「本気だよ」
★[[是真心的]
类のあんなに真剣な目は初めて见たという方も多いのでは?
★类如此认真的眼神可能很多人是的一次看到吧?
ついに来てしまいました。见たかったような、见たくなかったような、司と类のつくしを巡っての直接対决…。
★终于来了。既想看又不愿看到的司和类围绕つくし的直接对决。
色んな事情があり、つくしのことが好きな気持ちをなかなか言い出せなかった司と、つくしと接しているうちにどんどん思いが募っていった类。
★由于各种原因,一直未能将喜欢つくし的心情说出来的司,在和つくし接触中感情迅速膨胀的类。
それぞれの思いが分かるだけに、见ていて辛いシーンでしたね。
★因为了解各自的感情,这些画面看的时候很难受
でも、现场はバラエティに飞んだ収录内容だっただけに、终始にぎやかな撮影となりました。
★不过,现场拍摄内容很丰富,撮影自始至终都很热闹
★[对牧野是不是真心呀]
「本気だよ」
★[[是真心的]
类のあんなに真剣な目は初めて见たという方も多いのでは?
★类如此认真的眼神可能很多人是的一次看到吧?
ついに来てしまいました。见たかったような、见たくなかったような、司と类のつくしを巡っての直接対决…。
★终于来了。既想看又不愿看到的司和类围绕つくし的直接对决。
色んな事情があり、つくしのことが好きな気持ちをなかなか言い出せなかった司と、つくしと接しているうちにどんどん思いが募っていった类。
★由于各种原因,一直未能将喜欢つくし的心情说出来的司,在和つくし接触中感情迅速膨胀的类。
それぞれの思いが分かるだけに、见ていて辛いシーンでしたね。
★因为了解各自的感情,这些画面看的时候很难受
でも、现场はバラエティに飞んだ収录内容だっただけに、终始にぎやかな撮影となりました。
★不过,现场拍摄内容很丰富,撮影自始至终都很热闹
全部回答
- 1楼网友:污到你湿
- 2021-04-19 21:38
无论是在牧场严重""这是严重的",从而为严重的眼类、 这是一个见义勇为与传说为多,因为这是第一次? 它终于来到. 当你想见义勇为,似乎路,见义勇为,似乎不想、 围绕疲累和杨云龙类:台股直接对面. 颜色应是有一种情况 而感人的疲累与杨云龙不能提出的感觉非常喜欢的东西容易疲累 思想保持稳步收,类. 因为每个人的思想认识,作为见义勇为〔德〕,不是吗? 据现场的苛刻. 因为如此,现场有各种飞他们所劫持的内容转录、 它开始拍摄,成为繁华
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯