美国葡萄为什么叫提子?英文和葡萄不是一样的吗?
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-02-12 15:45
- 提问者网友:杀生予夺
- 2021-02-12 09:29
美国葡萄为什么叫提子?英文和葡萄不是一样的吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:拾荒鲤
- 2021-02-12 11:01
好问题!查了一下,有几种解释,以下2种都与粤语有关,觉得较为可靠。因此,英文还是grape。
1、“提子”是香港人对葡萄的称呼。无论任何品种的葡萄在香港都是“葡萄子”(发音近似普通话“破太极”),简称“提子”(发音近似普通话“太极”)。只有到了中国大陆才把大个进口的叫提子,普通的叫葡萄。 所以,“提子”是粤语中“葡萄子”的简称,被普通话使用之后有了新的含义。
2、有专家考证,“提子”是广东话,本为“菩提子”,是菩提树的果实,常用来做念珠,跟葡萄本无关,大概是因为形状相似,才把葡萄叫做菩提子,简称为“提子”。
1、“提子”是香港人对葡萄的称呼。无论任何品种的葡萄在香港都是“葡萄子”(发音近似普通话“破太极”),简称“提子”(发音近似普通话“太极”)。只有到了中国大陆才把大个进口的叫提子,普通的叫葡萄。 所以,“提子”是粤语中“葡萄子”的简称,被普通话使用之后有了新的含义。
2、有专家考证,“提子”是广东话,本为“菩提子”,是菩提树的果实,常用来做念珠,跟葡萄本无关,大概是因为形状相似,才把葡萄叫做菩提子,简称为“提子”。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯