热烈欢迎各位领导 用英语怎么说?
答案:6 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-12-02 06:17
- 提问者网友:我是女神我骄傲
- 2021-12-01 13:37
热烈欢迎各位领导 用英语怎么说?
最佳答案
- 五星知识达人网友:十鸦
- 2021-12-01 15:13
Warm welcome for all the leaders.
全部回答
- 1楼网友:蕴藏春秋
- 2021-12-01 19:44
很简单,简洁的表达:
Warmly welcome all leaders!
Warmly welcome all leaders!
- 2楼网友:鱼忧
- 2021-12-01 18:33
Welcome to 是欢迎到。。。(地方), 不能直接接着leaders, 那就等于是说欢迎到领导们这里来。
你使用作标语吧?这个是很典型的中国式标语,英语要地道的说,只能是:
Welcome,leaders of the world! 热烈欢迎(世界各地的)领导人!
the world 楼主可以按情况替换。
你使用作标语吧?这个是很典型的中国式标语,英语要地道的说,只能是:
Welcome,leaders of the world! 热烈欢迎(世界各地的)领导人!
the world 楼主可以按情况替换。
- 3楼网友:迷人又混蛋
- 2021-12-01 17:54
热烈欢迎各位领导 用英语说:
1、 Warm welcome to every leader 。
2、 Warm welcome to all leaders 。
3、 Warm welcome to all of the leaders。
我是服持生,每天都要用这几句话,你放心用吧。
1、 Warm welcome to every leader 。
2、 Warm welcome to all leaders 。
3、 Warm welcome to all of the leaders。
我是服持生,每天都要用这几句话,你放心用吧。
- 4楼网友:玩家
- 2021-12-01 17:02
1. Warm welcome to all leaders
2. Warm welcome to every leader
Warm welcome to all of leaders
其实按照习惯,应该是distinguished leaders, welcome to ( our company/factory )这样比较顺
Welcome to 是欢迎到。。。(地方), 不能直接接着leaders, 那就等于是说欢迎到领导们这里来。
你使用作标语吧?这个是很典型的中国式标语,英语要地道的说,只能是:
Welcome,leaders of the world! 热烈欢迎(世界各地的)领导人!
the world 楼主可以按情况替换。
2. Warm welcome to every leader
Warm welcome to all of leaders
其实按照习惯,应该是distinguished leaders, welcome to ( our company/factory )这样比较顺
Welcome to 是欢迎到。。。(地方), 不能直接接着leaders, 那就等于是说欢迎到领导们这里来。
你使用作标语吧?这个是很典型的中国式标语,英语要地道的说,只能是:
Welcome,leaders of the world! 热烈欢迎(世界各地的)领导人!
the world 楼主可以按情况替换。
- 5楼网友:迟山
- 2021-12-01 16:19
应该是Warmly Welcome All the Leaders或
Warmly Welcome Every Leader
说明:1)warm是形容词,怎么可以修饰欢迎
这个动词呢?所以要用warmly
2)welcome to也不对,那是说欢迎
到……,比如Welcome to Beijing,
欢迎到北京。welcome是及物动词,
后面可直接跟宾语。
Warmly Welcome Every Leader
说明:1)warm是形容词,怎么可以修饰欢迎
这个动词呢?所以要用warmly
2)welcome to也不对,那是说欢迎
到……,比如Welcome to Beijing,
欢迎到北京。welcome是及物动词,
后面可直接跟宾语。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯