同声传译与口译
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-05-10 07:02
- 提问者网友:且恨且铭记
- 2021-05-09 06:32
问一下啊,同声传译与口译的区别是什么?入门得有什么基础啊?越详细越好啊,谢谢谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:由着我着迷
- 2021-05-09 08:03
译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。比普通的口译要难很多。普通程度口译是讲话者说一句,停顿,然后翻译人员进行翻译讲解给听众。
全部回答
- 1楼网友:污到你湿
- 2021-05-09 08:58
同传 顾名思义 就是在同一时间里翻译 就是说 说话人和翻译之间的时间间隔 只有几秒 甚至没有
口译 就是说话人说一段 然后经过翻译传递给听众 然后再说一段 再翻译
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯