“我爱你”用日语怎么说?用拼音或者中文标下
答案:4 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-02-12 09:51
- 提问者网友:活着好累
- 2021-02-12 06:34
“我爱你”用日语怎么说?用拼音或者中文标下
最佳答案
- 五星知识达人网友:末日狂欢
- 2021-02-12 07:29
aishiteru
あい
1、爱してる
中文译:我爱你。
aishite imasu aishitemasu
あい i あい
敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます.
aishite iru aishiteru
あい i あい
简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些.
sukida(yo)
す
2、好きだ(よ)
中文译:我喜欢你。
sukidesu(yo)
す
敬语是:好きです(よ)。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,如下:
kiminokoto sukidesu
きみ す
正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。
sukidesu(yo) kiminokoto
す きみ
倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!
sobani itehosii
3、そばにいてほしい
中文译:想让你在我身旁.
sobani itehosii sobani itehosii desu
そばにいてほしい是简体,敬语是:そばにいてほしいです。
desu no n n no
如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。
sobani itehosii nodesu
这样语气就强了:そばにいてほしいのです。
no n mono sobani itehosii desumono
也可不加の或ん,在句尾加もの,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK。
kimikosowaga koui ni atai surumono
きみ わ こうい あたい
4、君 こそ我が 好意に値 するもの
译:你才是值得我付出爱意的(人)。
mono mono
特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调
语意 满意的话请采纳 O(∩_∩)O谢谢
あい
1、爱してる
中文译:我爱你。
aishite imasu aishitemasu
あい i あい
敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます.
aishite iru aishiteru
あい i あい
简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些.
sukida(yo)
す
2、好きだ(よ)
中文译:我喜欢你。
sukidesu(yo)
す
敬语是:好きです(よ)。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,如下:
kiminokoto sukidesu
きみ す
正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。
sukidesu(yo) kiminokoto
す きみ
倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!
sobani itehosii
3、そばにいてほしい
中文译:想让你在我身旁.
sobani itehosii sobani itehosii desu
そばにいてほしい是简体,敬语是:そばにいてほしいです。
desu no n n no
如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。
sobani itehosii nodesu
这样语气就强了:そばにいてほしいのです。
no n mono sobani itehosii desumono
也可不加の或ん,在句尾加もの,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK。
kimikosowaga koui ni atai surumono
きみ わ こうい あたい
4、君 こそ我が 好意に値 するもの
译:你才是值得我付出爱意的(人)。
mono mono
特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调
语意 满意的话请采纳 O(∩_∩)O谢谢
全部回答
- 1楼网友:舍身薄凉客
- 2021-02-12 09:25
阿一西的路。 我学日语的
- 2楼网友:人间朝暮
- 2021-02-12 09:18
阿斯特咯
- 3楼网友:白昼之月
- 2021-02-12 08:36
比较尊敬时用:oyasuminasai
用于和平辈的人说时用:oyasumi
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯