どれほど钝さに负けてたら (要有多迟钝
涙に気づかないのか (才不会察觉到掉下的眼泪
どれほどプライド伤つけたら (要有多受伤
褒め言叶に动じないのか (才不会被赞美的话所动心
まっすぐなまま (多亏了那么多的弯路
进めてたら (最终才能与你
その手とははぐれていた (走到了一起
暖かい頬 (抚摸着你温暖的脸颊上
小さなホクロ (那颗小小的痣
「もう少しこのままでいよう」(“再继续这样呆一会儿吧”
眉をひそめて (你皱着眉头
期待する明日は (所期待的明天
仆の居场所があるのか (是否有我的容身之所呢
烟草の烟 (香烟的烟雾
二人の间に (弥漫在我们中间
嘘も见抜けないほどに (看不清你善意的谎言
後ろから抱きしめて (假装从后面抱住
「爱してる」 (说声“我爱你”
风から君を守った (只为了保护你不被风吹到
记忆おぼろげ (逐渐模糊的记忆
髪の匂いだけで (却凭着你头发的味道
「私も」と返してくれると信じてた (坚信你会回应“我也爱你”
どれほど长い信号待つと (要等多长的信号灯
急ぎ足が止まれるの (急促的步伐才能减缓
どれほど暗い部屋にいると (要在多黑的屋子里
なくしたモノが光る (失去的东西才会亮光
まっすぐなまま (多亏了那么多的弯路
进めてたら (最终才能与你
その手とははぐれていた (走到了一起
この思い出を (现在的我只想
残したいと (留下这仅有的记忆
春夏秋冬が止まる顷 (直到春夏秋冬停止那天
眉をひそめて (你皱着眉头
期待する明日は (所期待的明天
仆の居场所があるのか (是否有我的容身之所呢
烟草の烟 (香烟的烟雾
二人の间に (弥漫在我们中间
嘘も见抜けないほどに (看不清你善意的谎言
後ろから抱きしめて (假装从后面抱住
「爱してる」 (说声“我爱你”
风から君を守った (只为了保护你不被风吹到
记忆おぼろげ (逐渐模糊的记忆
息する声だけで (却凭着你呼吸的声音
「私も」と返してくれると信じてた (坚信你会回应“我也爱你”
もう一度あの (如果再回到第一次与你
目が合う日戻れたら (眼神相对的那天
笑ってくれたのだろうか (你还会对我微笑吗?
梦も现実も (如今已经分不清
わからないまま (梦境与现实的我
また一人あの木の下 (又一个人步履到那棵树下
後ろで谁かそっとした歩幅 (身后不知是谁的步伐
思い出せない优しさ (带着似曾相识的温柔
焦ることなく (她面露微笑
微笑んでくれる (没有半点疑虑
「帰ろう」と (说着”回家吧”
なぜかこの手を (然后不知道为什么
握りしめた (牵住了我的手
目の下の (只是她左眼下
小さなほくろ (那颗小小的痣
はどこかで… (好像在哪里见过…
请哪位日语大神能帮忙把这个日语歌词翻译出罗马音!!万分感谢
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-10 18:33
- 提问者网友:未信
- 2021-03-10 15:30
最佳答案
- 五星知识达人网友:不如潦草
- 2021-03-10 15:44
どれほど钝さに负けてたら/要有多迟钝
do re ho do ni bu sa /ni ma ke te ta ra
涙に気づかないのか/才不会察觉到掉下的眼泪
na mi da ni ki zu ka na i no ka
どれほどプライド伤つけたら/要有多受伤
do re ho do bu ra i do/ ki zu tsu ke ta ra
褒め言叶に动じないのか/才不会被赞美的话所动心
ho me ko to /ba ni do u / ji na i no ga
まっすぐなまま/多亏了那么多的弯路
ma xtu su gu na ma ma
进めてたら/最终才能与你
su su me te ta ra
その手とははぐれていた/走到了一起
so no te to ha ha gu re te i ta
暖(あたた)かい頬(ほお)/抚摸着你温暖的脸颊上
a ta ta ka i ho o
小さなホクロ/那颗小小的痣
ti i sa na ho ku ro
「もう少しこのままでいよう」/“再继续这样呆一会儿吧”
mo u su ko shi /ko no ma ma de i yo u
眉をひそめて/你皱着眉头
ma yu wo hi so me te
期待する明日は/所期待的明天
ki ta i su ru a shi ta ha
仆の居场所があるのか/是否有我的容身之所呢
bo ku no i ba syo /ga a ru no ka
タバコの烟/香烟的烟雾
ta ba ko no ke mu ri
二人の间に/弥漫在我们中间
hu ta ri no a i da ni
嘘も见抜けないほどに/看不清你善意的谎言
u so mo mi nu ke na i ho do ni
后ろから抱きしめて/假装从后面抱住
u shi ro ka ra da ki shi me te
「爱)してる」/说声“我爱你”
a i shi te ru
风から君を守った/只为了保护你不被风吹到
ka ze ka ra ki mi wo ma mo xtu ta
记忆おぼろげ/逐渐模糊的记忆
ki o ku o bo ro ge
髪の匂いだけで/却凭着你头发的味道
ka mi no ni o i da ke de
「私も」と返してくれると信じてた/坚信你会回应“我也爱你”
wa ta shi mo to / ka e shi te ku re ru/ to shi n zi te ta
どれほど长い信号待つと/要等多长的信号灯
do re ho do na ga i /shi n go u ma tsu to
急ぎ足が止まれるの/急促的步伐才能减缓
i so gi a shi ga to ma re ru no
どれほど暗い部屋にいると/要在多黑的屋子里
do re ho do ku ra i / he ya ni i ru to
なくしたものが光るの/失去的东西才会亮光
na ku shi ta mo no ga hi ka ru no
まっすぐなまま/多亏了那么多的弯路
ma xtu su gu na ma ma
进めてたら/最终才能与你
su su me te ta ra
その手とははぐれていた/走到了一起
so no te to ha ha gu re te i ta
この思い出を/现在的我只想
ko no o mo i de wo
残したいと/留下这仅有的记忆
no ko shi ta i to
春夏秋冬が止まる顷/直到春夏秋冬停止的那天
syu n ka syu u to u ga to ma ru ko ro
眉をひそめて/你皱着眉头
ma yu wo hi so me te
期待する明日は/所期待的明天
ki ta i su ru a shi ta ha
仆の居场所があるのか/是否有我的容身之所呢
bo ku no i ba syo ga a ru no ka
タバコの烟/香烟的烟雾
ta ba ko no ke mu ri
二人の间に/弥漫在我们中间
hu ta ri no a i da ni
嘘も见抜けないほどに/看不清你善意的谎言
u so mo mi nu ke na i ho do ni
后ろから抱きしめて/假装从后面抱住
u shi ro ka ra da ki shi me te
「爱してる」/说声“我爱你”
a i shi te ru
风から君を守った/只为了保护你不被风吹到
ka ze ka ra ki mi wo ma mo xtu ta
记忆おぼろげ/逐渐模糊的记忆
ki o ku o bo ro ge
息する声だけで/却凭着你呼吸的声音
i ki su ru ko e da ke de
「私も」と返してくれると信じてた/坚信你会回应“我也爱你”
wa ta shi mo to / ka e shi te ku re ru / to shi n zi te ta
もう一度あの目/如果再回到第一次与你
mo u i ti do a no me
が合う日戻れたら/眼神相对的那天
ga a u hi mo do re ta ra
笑ってくれたのだろうか/你还会对我微笑吗?
wa ra xtu te ku re ta no da ro u ka
梦も现実も/如今已经分不清
yu me mo ge n zi tsu mo
分からないまま/梦境与现实的我
wa ka ra na i ma ma
また一人あの木の下/又一个人步履到那棵树下
ma ta hi to ri a no ki no shi ta
后ろで谁かそっとした歩幅/身后不知是谁的步伐
u shi ro de da re ka so xtu to shi ta ho ha ba
思い出せないやさしさ/带着似曾相识的温柔
o mo i da se na i ya sa shi sa
焦ることなく/她面露微笑
a se ru ko to na ku
微笑んでくれる/没有半点疑虑
ho ho e n de ku re ru
「帰ろう」と/说着“回家吧”
ka e ro u to
なぜかこの手を/然后不知道为什么
na ze ka ko no te wo
握りしめた/牵住了我的手
ni gi ri shi me ta
目の下の/只是她左眼下
me no shi ta no
小さなホクロ/那颗小小的痣
ti i sa na ho ku ro
はどこかで…/好像在哪里见过…
ha do ko ka de
do re ho do ni bu sa /ni ma ke te ta ra
涙に気づかないのか/才不会察觉到掉下的眼泪
na mi da ni ki zu ka na i no ka
どれほどプライド伤つけたら/要有多受伤
do re ho do bu ra i do/ ki zu tsu ke ta ra
褒め言叶に动じないのか/才不会被赞美的话所动心
ho me ko to /ba ni do u / ji na i no ga
まっすぐなまま/多亏了那么多的弯路
ma xtu su gu na ma ma
进めてたら/最终才能与你
su su me te ta ra
その手とははぐれていた/走到了一起
so no te to ha ha gu re te i ta
暖(あたた)かい頬(ほお)/抚摸着你温暖的脸颊上
a ta ta ka i ho o
小さなホクロ/那颗小小的痣
ti i sa na ho ku ro
「もう少しこのままでいよう」/“再继续这样呆一会儿吧”
mo u su ko shi /ko no ma ma de i yo u
眉をひそめて/你皱着眉头
ma yu wo hi so me te
期待する明日は/所期待的明天
ki ta i su ru a shi ta ha
仆の居场所があるのか/是否有我的容身之所呢
bo ku no i ba syo /ga a ru no ka
タバコの烟/香烟的烟雾
ta ba ko no ke mu ri
二人の间に/弥漫在我们中间
hu ta ri no a i da ni
嘘も见抜けないほどに/看不清你善意的谎言
u so mo mi nu ke na i ho do ni
后ろから抱きしめて/假装从后面抱住
u shi ro ka ra da ki shi me te
「爱)してる」/说声“我爱你”
a i shi te ru
风から君を守った/只为了保护你不被风吹到
ka ze ka ra ki mi wo ma mo xtu ta
记忆おぼろげ/逐渐模糊的记忆
ki o ku o bo ro ge
髪の匂いだけで/却凭着你头发的味道
ka mi no ni o i da ke de
「私も」と返してくれると信じてた/坚信你会回应“我也爱你”
wa ta shi mo to / ka e shi te ku re ru/ to shi n zi te ta
どれほど长い信号待つと/要等多长的信号灯
do re ho do na ga i /shi n go u ma tsu to
急ぎ足が止まれるの/急促的步伐才能减缓
i so gi a shi ga to ma re ru no
どれほど暗い部屋にいると/要在多黑的屋子里
do re ho do ku ra i / he ya ni i ru to
なくしたものが光るの/失去的东西才会亮光
na ku shi ta mo no ga hi ka ru no
まっすぐなまま/多亏了那么多的弯路
ma xtu su gu na ma ma
进めてたら/最终才能与你
su su me te ta ra
その手とははぐれていた/走到了一起
so no te to ha ha gu re te i ta
この思い出を/现在的我只想
ko no o mo i de wo
残したいと/留下这仅有的记忆
no ko shi ta i to
春夏秋冬が止まる顷/直到春夏秋冬停止的那天
syu n ka syu u to u ga to ma ru ko ro
眉をひそめて/你皱着眉头
ma yu wo hi so me te
期待する明日は/所期待的明天
ki ta i su ru a shi ta ha
仆の居场所があるのか/是否有我的容身之所呢
bo ku no i ba syo ga a ru no ka
タバコの烟/香烟的烟雾
ta ba ko no ke mu ri
二人の间に/弥漫在我们中间
hu ta ri no a i da ni
嘘も见抜けないほどに/看不清你善意的谎言
u so mo mi nu ke na i ho do ni
后ろから抱きしめて/假装从后面抱住
u shi ro ka ra da ki shi me te
「爱してる」/说声“我爱你”
a i shi te ru
风から君を守った/只为了保护你不被风吹到
ka ze ka ra ki mi wo ma mo xtu ta
记忆おぼろげ/逐渐模糊的记忆
ki o ku o bo ro ge
息する声だけで/却凭着你呼吸的声音
i ki su ru ko e da ke de
「私も」と返してくれると信じてた/坚信你会回应“我也爱你”
wa ta shi mo to / ka e shi te ku re ru / to shi n zi te ta
もう一度あの目/如果再回到第一次与你
mo u i ti do a no me
が合う日戻れたら/眼神相对的那天
ga a u hi mo do re ta ra
笑ってくれたのだろうか/你还会对我微笑吗?
wa ra xtu te ku re ta no da ro u ka
梦も现実も/如今已经分不清
yu me mo ge n zi tsu mo
分からないまま/梦境与现实的我
wa ka ra na i ma ma
また一人あの木の下/又一个人步履到那棵树下
ma ta hi to ri a no ki no shi ta
后ろで谁かそっとした歩幅/身后不知是谁的步伐
u shi ro de da re ka so xtu to shi ta ho ha ba
思い出せないやさしさ/带着似曾相识的温柔
o mo i da se na i ya sa shi sa
焦ることなく/她面露微笑
a se ru ko to na ku
微笑んでくれる/没有半点疑虑
ho ho e n de ku re ru
「帰ろう」と/说着“回家吧”
ka e ro u to
なぜかこの手を/然后不知道为什么
na ze ka ko no te wo
握りしめた/牵住了我的手
ni gi ri shi me ta
目の下の/只是她左眼下
me no shi ta no
小さなホクロ/那颗小小的痣
ti i sa na ho ku ro
はどこかで…/好像在哪里见过…
ha do ko ka de
全部回答
- 1楼网友:忘川信使
- 2021-03-10 16:11
几粒の涙
頬に流したら
思い出をすべて
忘れられるの?
ikutsubu no namida
hoho ni nagashitara
omoide o subete
wasure rareru no?
彼方へ飞んで行った
渡り鸟たち
kanata e tonde itta
wataridori-tachi
青春の群像
间违いだらけの日々
はみ出した (未来図)
生き方を (今でも)
後悔してない
あの顷の群像
置き忘れて来たもの
振り向いた (足迹)
长い道 (消えぬまま)
梦は生きている
seishun no gunzou
machigai darake no hibi
hamidashita (mirai-zu)
ikikata o (imademo)
kōkai shitenai
anogoro no gunzou
okiwasurete kita mono
furimuita (ashiato)
nagai michi (kienu mama)
yume wa ikite iru
过ぎ去った歳月(とき)は
いつも残酷に
変わらないものを
教えてくれる
sugisatta saigetsu (toki) wa
itsumo zankoku ni
kawaranai mono o
oshietekureru
なぜに暮れなずむか
美しい空
naze ni kurenazumu ka
utsukushii sora
青春の群像
追い求めて来た爱
掌(てのひら)の (人生)
隙间から (いつしか)
こぼれてしまった
幻の群像
信じて来た代偿
少しずつ (失って)
あきらめた (风の中)
梦は眠ってる
seishun no gunzou
oimotomete kita ai
tenohira no (jinsei)
sukima kara (itsushika)
koborete shimatta
maboroshi no gunzou
shinjite kita daishou
sukoshizutsu (ushinatte)
akirameta (kaze no naka)
yume wa nemutteru
青春の群像
间违いだらけの日々
はみ出した (未来図)
生き方を (今でも)
後悔してない
あの顷の群像
置き忘れて来たもの
振り向いた (足迹)
长い道 (消えぬまま)
梦は生きている
seishun no gunzou
machigai darake no hibi
hamidashita (mirai-zu)
ikikata o (imademo)
kōkai shitenai
anogoro no gunzou
okiwasurete kita mono
furimuita (ashiato)
nagai michi (kienu mama)
yume wa ikite iru
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯