“惟大辟无可要,然犹质其首。”如何翻译?
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-12-31 04:11
- 提问者网友:像風在裏
- 2021-12-30 08:47
如题~~此句出于《狱中杂记》
最佳答案
- 五星知识达人网友:玩世
- 2021-12-30 08:58
大辟:古代杀头的死刑
惟大辟无可要,然犹质其首 《狱中杂记》
译文:只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。
要:要挟
惟大辟无可要,然犹质其首 《狱中杂记》
译文:只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。
要:要挟
全部回答
- 1楼网友:旧脸谱
- 2021-12-30 10:23
大辟:是古代杀头的死刑 惟大辟无可要,然犹质其首 只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。 要: 要挟
我百度的。。你也可以的。。对了,记得我们学虚词时学过这句子。。。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯