英文诗赏析A red red rose 和 London这两首诗歌的赏析(英文),不是翻译,赏析最好
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-02 00:53
- 提问者网友:棒棒糖
- 2021-02-01 03:13
英文诗赏析A red red rose 和 London这两首诗歌的赏析(英文),不是翻译,赏析最好
最佳答案
- 五星知识达人网友:逐風
- 2021-02-01 03:21
亲柔的声音寂灭后Music,when soft voices die 雪莱 Music,when soft voices die Music,when soft voices die Vibrates in the memory Odours,when sweet violets sicken Live within the sense they quicken Rose leaves,when the rose is dead Are heaped for the beloved's bed And so thy thoughts,when thou art gone Love itself shall slumber on. 亲柔的声音寂灭后 亲柔的声音寂灭后 音乐将在回忆中荡漾 甘美的紫罗兰枯萎后 敏感的嗅空中萦绕花香 娇艳的蔷薇凋谢后 花瓣将撒遍爱人的床 同样地,你消逝后 思念将长眠长眷恋之乡
全部回答
- 1楼网友:woshuo
- 2021-02-01 03:37
我好好复习下
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯