1、ただ、今、司会の方から、ご紹介(さしあげた / いただいた / くださった)李と申します。先ず、私のような者を講師としてお呼び(さしあげた / いただいた / くださった)主催者の皆樣に心から お礼を申し上げます。
2、じゃ、逺慮なく お言葉に甘えさせて(もらう / もらえる / くれる)よ.
1、ただ、今、司会の方から、ご紹介(さしあげた / いただいた / くださった)李と申します。先ず、私のような者を講師としてお呼び(さしあげた / いただいた / くださった)主催者の皆樣に心から お礼を申し上げます。
2、じゃ、逺慮なく お言葉に甘えさせて(もらう / もらえる / くれる)よ.
我是刚才主持人介绍的(yitatayita)小李。首先,把我这样的人称为讲师(YITATAYITA),从心底感谢主办方。
那,那我就听你的话不客气了(molawu)
= = .....