求解释翻译赏析下这句诗: 落中流风向玉台,夜寒秋色洞房开。
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-03-30 12:56
- 提问者网友:嗝是迷路的屁
- 2021-03-29 21:08
求解释翻译赏析下这句诗: 落中流风向玉台,夜寒秋色洞房开。
最佳答案
- 五星知识达人网友:不甚了了
- 2021-03-29 21:23
1.原文
杂歌谣辞 古歌(唐·沈佺期)
落叶流风向玉台,夜寒秋思洞房开。水精帘外金波下,云母窗前银汉回。
玉阶阴阴苔藓色,君王履綦难再得。璇闺窈窕秋夜长,绣户徘徊秋月光。
燕姬彩帐芙蓉色,秦子金炉兰麝香。北斗七星横夜半,清歌一曲断君肠。
2.翻译
前朝留下来的风气随风流行向玉台(玉台可能代指天上神仙的居所),
秋日夜晚寂寞凄凉的思绪连接相通的房间(洞房也可解释为相通的房间)
3.大意
描述秋夜之景,为孤寂可怜。后六句咏秋宫之情,为幽独可恨。
意深词丽,情苦调悲,然含蓄浑厚。更觉有说不出无聊无赖一种怨思,所以为妙。
这个句子网上是没有确切翻译的,所以我大概是每个词语查起来的,当然没有真正的老师翻译的好,但也差不多了。
满意请采纳!追问辛苦了兄弟追答应该的
杂歌谣辞 古歌(唐·沈佺期)
落叶流风向玉台,夜寒秋思洞房开。水精帘外金波下,云母窗前银汉回。
玉阶阴阴苔藓色,君王履綦难再得。璇闺窈窕秋夜长,绣户徘徊秋月光。
燕姬彩帐芙蓉色,秦子金炉兰麝香。北斗七星横夜半,清歌一曲断君肠。
2.翻译
前朝留下来的风气随风流行向玉台(玉台可能代指天上神仙的居所),
秋日夜晚寂寞凄凉的思绪连接相通的房间(洞房也可解释为相通的房间)
3.大意
描述秋夜之景,为孤寂可怜。后六句咏秋宫之情,为幽独可恨。
意深词丽,情苦调悲,然含蓄浑厚。更觉有说不出无聊无赖一种怨思,所以为妙。
这个句子网上是没有确切翻译的,所以我大概是每个词语查起来的,当然没有真正的老师翻译的好,但也差不多了。
满意请采纳!追问辛苦了兄弟追答应该的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯