小鬼当家经典英语台词,小鬼当家经典台词 要有翻译的
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-15 22:16
- 提问者网友:泪痣哥哥
- 2021-05-15 13:02
小鬼当家经典英语台词,小鬼当家经典台词 要有翻译的
最佳答案
- 五星知识达人网友:人间朝暮
- 2021-05-15 14:40
小鬼当家4
Buzz: I wouldn't let you sleep in my room... if you were growing on my ass.
Marv: There! What are we gonna do with him, Harry?
Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch.
Marv: And smash his face with an iron!
Harry: I like to slap him right in the face with a paint can.
Marv: And shove a nail through his foot!
Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time.
(Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel)
Kate: Kevin, get upstairs right now.
Kevin: Why?
Jeff: Kevin, you're such a disease.
Kevin: Shut up.
Peter: Kevin, upstairs.
Kate: Say good night, Kevin.
Kevin: Good night, Kevin.
Kate: PETER! (They jump out of bed)
Kate and Peter: (shouting) We slept in!
Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me!
Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me!
Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it.
Marv: Harry, it's our calling card.
翻译:
巴兹:我不会让你们在我的房间睡觉...如果你挨着我的屁股。
马弗:喂!我们该如何收拾他,哈利?
哈利:我们按他说的做:我们要用喷灯去烧伤他的头。
凯文:我喜欢用喷灯砸他的脸!
哈利:他正好面对油漆。
马弗:而且用他的脚踩喷灯!
哈利:首先,我要去咬掉他的小手指。(这时,凯文和马弗与哈利敲门)
凯特:凯文,现在去楼上。
凯文:为什么呢?
马弗:凯文,你是一个瞌睡虫。
凯文:闭嘴。
彼得:凯文,去......余下全文>>
Buzz: I wouldn't let you sleep in my room... if you were growing on my ass.
Marv: There! What are we gonna do with him, Harry?
Harry: We'll do exactly what he did to us: we're gonna burn his head with a blowtorch.
Marv: And smash his face with an iron!
Harry: I like to slap him right in the face with a paint can.
Marv: And shove a nail through his foot!
Harry: First off, I'm gonna bite off his every little fingers one at a time.
(Just then, Marley knocks Harry and Marv with his shovel)
Kate: Kevin, get upstairs right now.
Kevin: Why?
Jeff: Kevin, you're such a disease.
Kevin: Shut up.
Peter: Kevin, upstairs.
Kate: Say good night, Kevin.
Kevin: Good night, Kevin.
Kate: PETER! (They jump out of bed)
Kate and Peter: (shouting) We slept in!
Kevin: Buzz! I'm going through all your private stuff! You better come out and pound me!
Kevin: Guys, I'm eating junk and watching rubbish! You better come out and stop me!
Harry: (seeing Marv laugh) What's so funny? What's so funny? What are you laughing at? (Marv covers his mouth) You did it again, didn't you? You left the water running, didn't you? What's wrong with you? Why'd you do that? I told you not to do it.
Marv: Harry, it's our calling card.
翻译:
巴兹:我不会让你们在我的房间睡觉...如果你挨着我的屁股。
马弗:喂!我们该如何收拾他,哈利?
哈利:我们按他说的做:我们要用喷灯去烧伤他的头。
凯文:我喜欢用喷灯砸他的脸!
哈利:他正好面对油漆。
马弗:而且用他的脚踩喷灯!
哈利:首先,我要去咬掉他的小手指。(这时,凯文和马弗与哈利敲门)
凯特:凯文,现在去楼上。
凯文:为什么呢?
马弗:凯文,你是一个瞌睡虫。
凯文:闭嘴。
彼得:凯文,去......余下全文>>
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯