不明白意思,好像是京都地方话
很多片子里都看到这句话
此外也看到一些片子中「おあがりやす」是一种点心
像是<幸运星>里小镜就拿它作为礼物送给此方
于是简单搜了一下找到了下面这篇文章,好像是解释什么是「おあがりやす」
不是看的很明白,望高人指点翻译
可以的话,也请说一下点心的「おあがりやす」又是什么?
按回答质量,从10分到最高分追加
以下是文章↓
「おあがりやす」
今月の京ことばは「おあがりやす」。この言叶がもっとも多く使われるのは、やはり
食卓、お茶の间において、でしょう。まずは、食事やおやつなどのオープニングの合図として、
「さあ、召し上がれ」という意味合いでの、「おあがりやす」。
相手がお客さんだったりすると、もうちょっと丁宁に「おあがりやしとくれやす」、
逆に目下の人、子どもたちに対しての场合などは「さ、おあがり」、「たんとぉ(たくさん)、おあがり」というふうになります。
そして、食べ终わった人から「ごちそうさま」と言われた时にも、この言叶が再登场。
その时には、うえに「よろしゅう」が付いて、「よろしゅう、おあがりやす」、内々の会话なら
「よろしゅう、おあがり」となります。
使い方は、次のような感じです。
「お茶にしよか。今日はおまん(お馒头の略)があるえ。さ、おあがりやす」
「いただきますぅ」
:
「ああ、おいしかった。ごちそうさんでした」
「はい、よろしゅうおあがりやす」
さあどうぞ、の「おあがりやす」については、京都以外の出身の方も、さほど违和感は
なさそうですが、食后の「おあがり」に関しては、「食べ终わってるのに、何でおあがり?」と
不思议に思う方も多い様子です。京都人にとっては「ごちそうさん」と「よろしゅう、おあがり」はワンセット、という感があるので、何故、食后に「おあがり」か? と闻かれても戸惑うし、
『京ことば辞典』などを纽解いても、つまびらかに解说はされていないようですが、
强いて食后の「おあがり」に意味を见つけようとするなら、それは
「じゅうぶん召し上がれましたか?」という相手への気遣い。あるいは
「平らげてくれて、よかった」といったような、食事なりおやつなりを喜んでくれた相手への感谢、そして、つつがなくそれらの膳を调えることができたことに対する、大いなるものへの感谢も
それとなく……というニュアンスでしょうか。
「おあがりやす」のやさしい响きとともに出されるお茶は、どんなものが似合うでしょう?
息も白くなり始める季节なら、大振りの汤のみにたっぷりといれた「番茶」、「ほうじ茶」あたりが、身も心もぬくめてくれるようで、うれしいですね。
「おあがりやす」、以及相关文章翻译
答案:4 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-07 08:03
- 提问者网友:世勋超人
- 2021-02-06 22:45
最佳答案
- 五星知识达人网友:雪起风沙痕
- 2021-02-06 23:46
おあがりやす是京都方言,省略形是おあがり
おあがりやす就是日语→食べなさい,请你吃吧,恭敬的请你享用吧
可是前面接了よろしゅう,意思有点不同。よろしゅう是京都方言的よろしく,在饭后,京都人说よろしゅう おあがり,是问你じゅうぶんに食べましたか?的意思,就是问你「吃的饱吗?吃的满意吗?」的意思。
ほうじ茶(焙じ茶)是将茶叶烘烤乾燥,再拿来泡茶的一种绿茶。有一种特殊的苦味、焦香味,但是茶碱涩味却减少了,多饮不会碍胃或难以入睡,是京都一带庶民喜爱的国民茶饮。因为在京都很普遍,也称为「京番茶」。
おあがりやす就是日语→食べなさい,请你吃吧,恭敬的请你享用吧
可是前面接了よろしゅう,意思有点不同。よろしゅう是京都方言的よろしく,在饭后,京都人说よろしゅう おあがり,是问你じゅうぶんに食べましたか?的意思,就是问你「吃的饱吗?吃的满意吗?」的意思。
ほうじ茶(焙じ茶)是将茶叶烘烤乾燥,再拿来泡茶的一种绿茶。有一种特殊的苦味、焦香味,但是茶碱涩味却减少了,多饮不会碍胃或难以入睡,是京都一带庶民喜爱的国民茶饮。因为在京都很普遍,也称为「京番茶」。
全部回答
- 1楼网友:时间的尘埃
- 2021-02-07 02:48
“Agariyasu我们”
字京都这个月是“Agariyasu我们”。卡诺是最常用的意思是还是
在茶间表的。首先,由于膳食和小吃,符号,如开幕
“现在,吃了”的是内涵,“Agariyasu我们”。
甚至是访问者与对手宁街一多“和Agariyashi Kureyasu我们”,
相反下层人,其中包括对儿童的场合“行,上里我们”,“啊邦(很多),上里我们”就是这样。
而且,人们吃终Watta人“盛宴”是说时,卡诺场重新注册这句话。
在其时,作为“Yoroshuu”与“Yoroshuu,Agariyasu我们”,在满足人民群众话
“Yoroshuu,上里,我们”是。
如何类似于下面的内容。
“我尝试喝?甜甜圈今日(简称为我们馒头)电子有。是,你Agariyasu”
“未决定胃口好”
:
“哦,好吃。'S是一场盛宴”
“是的,Yuuoagariyasu Yoroshi”
在这里,您去的“Agariyasu我们”有关,即使是那些出生于日本京都之外,不觉得非常违和
是,它是女王食品“的”我已经吃终上里我们“哇,上里我们为什么呢?”
许多人认为,情况并非思议。京都人民,说:“赴宴”和“Yoroshuu,上里我们”是一组,因此有一种感觉,为什么,和王后食品“上利我们”什么?他还感到困惑与闻,
辞典京都』纽Word来解决,如Tsumabiraka说解决方案并非如此,
女王食物,强“上利我们”,如果该公司,其含义韦亚,它是
“什么召施上Garemashita不够吗?”这个人关注。或
“多亏了平怒气,好”,如,谢感给我的人,愿意成为零食,以及吃饭可以尽可能完美,他们调,即使是那些伟大意义谢
默认意味着什么....
“Agariyasu我们”的茶是一种送达响安将在什么好看?
如果你呼吸节赛季开始变白,只有足够的回旋汤“班榨”酿“焙茶”,每在Nukume他的心脏和灵魂,我很高兴。
- 2楼网友:春色三分
- 2021-02-07 01:43
京都日语的「おあがりやす」、就是関东日语说的「さあ、召し上がれ」。
中文的「来吃吧」。
完全不会是一种点心。点心是「おやつ」。
- 3楼网友:痴妹与他
- 2021-02-07 00:49
おあがりやす是京都方言,省略形是おあがり
おあがりやす就是日语→食べなさい,请你吃吧,恭敬的请你享用吧
可是前面接了よろしゅう,意思有点不同。よろしゅう是京都方言的よろしく,在饭后,京都人说よろしゅう おあがり,是问你じゅうぶんに食べましたか?的意思,就是问你「吃的饱吗?吃的满意吗?
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯