千与千寻日语台词,千与千寻 日文台词
答案:1 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-24 10:24
- 提问者网友:了了无期
- 2021-03-23 12:42
千与千寻日语台词,千与千寻 日文台词
最佳答案
- 五星知识达人网友:平生事
- 2021-03-23 13:41
第一句是白龙说的,和楼主说的有些差异:
いつもは千でいて、本当の名前はしっかり隠しておくんだよ。(把千的名字保管好,我的已经被夺走了|这句话接近楼主的意思,但是文字里有“千”这个字,所以送给女孩子不太好呵呵)
様 名を夺われると、帰り道が分からなくなるんだよ。(名字一旦被夺走,就再也找不到回家的路了)
私はどうしても思い出せないんだ。(我怎么也想不起自己的名字了)
でも不思议だね。千寻のことは覚えていた。(但是很不可思议,我记得千寻的名字)
第二句是钱婆婆对千寻说的,原句翻译过来和楼主所要台词相同:
一度あったことは忘れないものさ…想い出せないだけで。
(曾经发生过的事情不会忘记,只是想不起来而已)
参考资料:tieba.baidu.com/f?kz=326652522
いつもは千でいて、本当の名前はしっかり隠しておくんだよ。(把千的名字保管好,我的已经被夺走了|这句话接近楼主的意思,但是文字里有“千”这个字,所以送给女孩子不太好呵呵)
様 名を夺われると、帰り道が分からなくなるんだよ。(名字一旦被夺走,就再也找不到回家的路了)
私はどうしても思い出せないんだ。(我怎么也想不起自己的名字了)
でも不思议だね。千寻のことは覚えていた。(但是很不可思议,我记得千寻的名字)
第二句是钱婆婆对千寻说的,原句翻译过来和楼主所要台词相同:
一度あったことは忘れないものさ…想い出せないだけで。
(曾经发生过的事情不会忘记,只是想不起来而已)
参考资料:tieba.baidu.com/f?kz=326652522
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯