谁知道荷马史诗《伊利亚特》和《奥德赛》国文翻译里谁的译本比较好?
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-01-03 16:26
- 提问者网友:人生佛魔见
- 2021-01-03 12:17
谁知道荷马史诗《伊利亚特》和《奥德赛》国文翻译里谁的译本比较好?
最佳答案
- 五星知识达人网友:煞尾
- 2021-01-03 13:56
译本不是看纸张的质量和印刷,尽管一般的大型出版社的纸张和印刷都是可以保证的。译本主要看译者。哪一个翻译家。同时,是否对作家和作品有深入的研究,或者对这个国家的文学有深入的研究。荷马史诗和奥德赛,选用人民文学出版社的译本是最佳的。可以选择这个出版社的插图本,既便宜,又非常实惠,而且印刷非常好,至于译本,都是最经典的译本,译者也是各个领域的翻译专家,完础可以信任。这是翻译大家罗念生先生的译本。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的 |
阴历怎么看 ? |