求问马拉多纳的那句:我宁愿被人讨厌,也不愿被人可怜的英文翻译 给原版或简洁明了符合语法的短句 谢谢!
答案:3 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-21 05:19
- 提问者网友:棒棒糖
- 2021-03-21 00:30
分不多,见谅
最佳答案
- 五星知识达人网友:行路难
- 2021-03-21 01:16
原版找不到,不好意思。
不过可以给你一个准确的翻译:
I prefer to be hated/disliked rather than be pitied.
也可以把 prefer to...rather than... 换写成 would rather...than... 或 would...rather than...句式。
如果对你有所帮助,请点击我回答下面的“选为满意回答”按钮,谢谢!
不过可以给你一个准确的翻译:
I prefer to be hated/disliked rather than be pitied.
也可以把 prefer to...rather than... 换写成 would rather...than... 或 would...rather than...句式。
如果对你有所帮助,请点击我回答下面的“选为满意回答”按钮,谢谢!
全部回答
- 1楼网友:洒脱疯子
- 2021-03-21 03:14
中文:我宁愿被人讨厌,也不愿被人可怜
英文:I would rather be hated, also don't want to be poor
金山词霸翻译的。很准确的~
- 2楼网友:思契十里
- 2021-03-21 02:16
diego armando diego maradona (diego armando maradona, 1960 /10 /30 -) is a former argentine football player, is considered the best football history is also one of the most controversial players. maradona can play any position up front, with a left foot kick, his dribbling technology is unique in the world, shooting skill is the top level, has made use of "hand of god" was the 1986 world cup golden goal award.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯