死体が発见されました 和 死体を発见されました 这两句日语哪个正确?我两种都看到了。
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-09 06:06
- 提问者网友:沉默的哀伤
- 2021-03-08 09:32
死体が発见されました 和 死体を発见されました 这两句日语哪个正确?我两种都看到了。
最佳答案
- 五星知识达人网友:玩世
- 2021-03-08 10:12
应该是
死体が発见されました
因为已经是使役被动式了,不能再用表对象的を,而要用表主语的が
死体が発见されました
因为已经是使役被动式了,不能再用表对象的を,而要用表主语的が
全部回答
- 1楼网友:思契十里
- 2021-03-08 11:55
日语発 的读音有2个,如下:
発つ(たつ)ta tsu。
発(はつ)ha tsu。
- 2楼网友:底特律间谍
- 2021-03-08 11:45
以下三种句型都对。
死体が発见されました。
死体で発见されました。
死体として発见されました。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯