如火如荼的英文怎么说
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-12 02:48
- 提问者网友:眉目添风霜
- 2021-04-11 16:03
如火如荼的英文怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:轮獄道
- 2021-04-11 16:31
如火如荼
rú huǒ rú tú
[释义] 荼:音图。像火一样红;像茅草花一样白。比喻气势浩大而热烈。
[语出] 清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“正是:如火如荼;军容何盛;疑神疑鬼;草木皆兵。”
[正音] 荼;不能读作“chá”。
[辨形] 荼;不能写作“茶”。
[近义] 方兴未艾 轰轰烈烈
[反义] 无声无息
[用法] 用作褒义。一般作谓语、定语、状语。
[结构] 联合式。
[辨析] 见“热火朝天”(799页)。
[例句] 她跟着学校撤到武汉;就卷入了那时候~的抗战高潮。
[英译] grow vigorously
rú huǒ rú tú
[释义] 荼:音图。像火一样红;像茅草花一样白。比喻气势浩大而热烈。
[语出] 清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“正是:如火如荼;军容何盛;疑神疑鬼;草木皆兵。”
[正音] 荼;不能读作“chá”。
[辨形] 荼;不能写作“茶”。
[近义] 方兴未艾 轰轰烈烈
[反义] 无声无息
[用法] 用作褒义。一般作谓语、定语、状语。
[结构] 联合式。
[辨析] 见“热火朝天”(799页)。
[例句] 她跟着学校撤到武汉;就卷入了那时候~的抗战高潮。
[英译] grow vigorously
全部回答
- 1楼网友:十年萤火照君眠
- 2021-04-11 17:19
如火如荼的英文翻译
以下结果由译典通提供词典解释
1.like a raging fire; like wildfire
如火如荼rú huǒ rú tú
中文解释 - 英文翻译
如火如荼的中文解释
以下结果由汉典提供词典解释
【解释】:荼:茅草的白花。象火那样红,象荼那样白。原比喻军容之盛。现用来形容大规模的行动气势旺盛,气氛热烈。
【出自】:《国语·吴语》:“万人以为方阵,皆白裳,白旗,素甲,白羽之缯,望之如荼。……左军亦如之,皆赤裳,赤[uni]58277[/uni],丹甲,朱羽之缯,望之如火。”
【示例】:过了两年“五四运动”发生了。报纸上的~的记载唤醒了他的被忘却了的青春。 ◎巴金《家》六
【近义词】:方兴未艾、轰轰烈烈
【反义词】:无声无息
【语法】:联合式;作谓语、定语、状语;含褒义
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯