红楼梦中的“呦呦鹿鸣荷叶浮萍”,应该是小雅鹿鸣之什中的“呦呦鹿鸣食我之苹”吧?
答案:4 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-11-25 10:15
- 提问者网友:爱了却不能说
- 2021-11-24 16:49
红楼梦中的“呦呦鹿鸣荷叶浮萍”,应该是小雅鹿鸣之什中的“呦呦鹿鸣食我之苹”吧?
最佳答案
- 五星知识达人网友:怀裏藏嬌
- 2021-11-24 18:02
是的
《诗经 小雅 鹿鸣》:
呦呦鹿鸣,食野之萍。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。
鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
这首“小雅”首篇不如《关雎》流传广远深入人心,现在将它试译为现代诗如下:
野鹿呦呦一声声鸣,啃食原野青苹苹。我有嘉宾坐满堂,鼓瑟吹笙喜盈盈。
吹起笙管度良宵,献上薄礼心意到。各位嘉宾敬重我,引我仁义行大道。
野鹿呦呦一声声高,啃食原野青蒿蒿。我有嘉宾坐满堂,品行昭明德行高。
关爱子民不刻薄,四方君子仿效他。我有美酒敬各位,开怀畅饮在我家!
野鹿呦呦一声声真,啃食原野青芩芩。我有嘉宾坐满堂,鼓瑟弹琴奏佳音。
佳音奏起叙友谊,酣畅淋漓诉情意。我有美酒请畅饮,欢乐爱心永铭记。
这首诗所描写的是宾主宴饮之乐,主人宴客,嘉宾满堂。而企图表达的思想是:主人向宾客请教大道——“示我周行”,宾客则报主人以忠告——“视民不恌”,意为“应心胸豁达,善待子民”,以此形成威望,而令天下君子学习仿效——“君子是则是效”。主人感激,娱之以乐,享之以酒,——“鼓瑟鼓琴,和乐且湛”,“我有旨酒,嘉宾式燕以敖”、“我有旨酒,以燕乐嘉宾之心”,并咏之于诗。
诗分三章,每章八句,各章主旨依次为:
首章写嘉宾来访,主宾友谊忠挚。诗的开头以“呦呦鹿鸣”起兴,其中“呦呦”、“悠悠”同声,“鹿”、“禄”谐音,含福禄长久之意。“食野之萍”,言食物广多。而请嘉宾到来却非为酒食,“人之好我,示我周行”。第一章写主人敬宾如此。
次章第一句为押韵将“萍”换为“蒿”,句意无大变化,而更强调嘉宾的人品高尚,所谓“德音孔昭”。而“视民不恌”,可理解为这既是嘉宾的品行,又是嘉宾的忠告。于是主人更加要款待嘉宾:“我有旨酒,嘉宾式燕以敖”。可见这种款待也不仅仅是只敬酒食。第二章既写主又写宾。
末章开头也是只在韵脚处换一字“芩”,描绘出一派主宾在音乐声中情投意合、其乐融融的欢乐气氛,“鼓瑟鼓琴,和乐且湛”。最后一句“我有旨酒,以燕乐嘉宾之心”,与第二章尾句句式相似,以长句拖长音韵,延续乐趣。第三章仍然写主又写宾,重在主宾共乐。
我们看到,诗人虽写宴饮,重点却非在描绘吃喝,诗人企图借宴饮这一特殊场合,彰明朋友间应以正直大道互砺、应以高尚德行共勉的主题。这个写作意图,后世文人应该不难悟出。而宴会上的琴瑟合鸣,营造出一种热烈和睦的气氛,烘托出主宾皆是高尚文雅之人。因此可以这样认为:这也是一首歌颂人伦的诗;比起《关雎》歌颂男女两性情谊,《鹿鸣》歌颂的人伦关系范围更广、意义更深远些。而借助饮食酒宴来宣传思想、深化友谊这一中国饮食文化特色,在这首距今三千年左右的诗中也得以表现。
写法上,《鹿鸣》同样体现着《诗经》基本表现手法的综合运用。三章均以“兴”的手法开头,“食野之萍”、“食野之蒿”、“食野之芩”之呦呦鸣鹿,引出酒食丰美、鼓瑟鼓琴的宴饮盛会。同时,“食野之萍”、“食野之蒿”、“食野之芩”各句,又借喻宴饮嘉宾物质上的丰盛、精神上的愉悦,是一种巧妙的“比”。全篇铺写宴宾时融洽热烈场面,则为“赋”法。
《诗经 小雅 鹿鸣》:
呦呦鹿鸣,食野之萍。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。
鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
这首“小雅”首篇不如《关雎》流传广远深入人心,现在将它试译为现代诗如下:
野鹿呦呦一声声鸣,啃食原野青苹苹。我有嘉宾坐满堂,鼓瑟吹笙喜盈盈。
吹起笙管度良宵,献上薄礼心意到。各位嘉宾敬重我,引我仁义行大道。
野鹿呦呦一声声高,啃食原野青蒿蒿。我有嘉宾坐满堂,品行昭明德行高。
关爱子民不刻薄,四方君子仿效他。我有美酒敬各位,开怀畅饮在我家!
野鹿呦呦一声声真,啃食原野青芩芩。我有嘉宾坐满堂,鼓瑟弹琴奏佳音。
佳音奏起叙友谊,酣畅淋漓诉情意。我有美酒请畅饮,欢乐爱心永铭记。
这首诗所描写的是宾主宴饮之乐,主人宴客,嘉宾满堂。而企图表达的思想是:主人向宾客请教大道——“示我周行”,宾客则报主人以忠告——“视民不恌”,意为“应心胸豁达,善待子民”,以此形成威望,而令天下君子学习仿效——“君子是则是效”。主人感激,娱之以乐,享之以酒,——“鼓瑟鼓琴,和乐且湛”,“我有旨酒,嘉宾式燕以敖”、“我有旨酒,以燕乐嘉宾之心”,并咏之于诗。
诗分三章,每章八句,各章主旨依次为:
首章写嘉宾来访,主宾友谊忠挚。诗的开头以“呦呦鹿鸣”起兴,其中“呦呦”、“悠悠”同声,“鹿”、“禄”谐音,含福禄长久之意。“食野之萍”,言食物广多。而请嘉宾到来却非为酒食,“人之好我,示我周行”。第一章写主人敬宾如此。
次章第一句为押韵将“萍”换为“蒿”,句意无大变化,而更强调嘉宾的人品高尚,所谓“德音孔昭”。而“视民不恌”,可理解为这既是嘉宾的品行,又是嘉宾的忠告。于是主人更加要款待嘉宾:“我有旨酒,嘉宾式燕以敖”。可见这种款待也不仅仅是只敬酒食。第二章既写主又写宾。
末章开头也是只在韵脚处换一字“芩”,描绘出一派主宾在音乐声中情投意合、其乐融融的欢乐气氛,“鼓瑟鼓琴,和乐且湛”。最后一句“我有旨酒,以燕乐嘉宾之心”,与第二章尾句句式相似,以长句拖长音韵,延续乐趣。第三章仍然写主又写宾,重在主宾共乐。
我们看到,诗人虽写宴饮,重点却非在描绘吃喝,诗人企图借宴饮这一特殊场合,彰明朋友间应以正直大道互砺、应以高尚德行共勉的主题。这个写作意图,后世文人应该不难悟出。而宴会上的琴瑟合鸣,营造出一种热烈和睦的气氛,烘托出主宾皆是高尚文雅之人。因此可以这样认为:这也是一首歌颂人伦的诗;比起《关雎》歌颂男女两性情谊,《鹿鸣》歌颂的人伦关系范围更广、意义更深远些。而借助饮食酒宴来宣传思想、深化友谊这一中国饮食文化特色,在这首距今三千年左右的诗中也得以表现。
写法上,《鹿鸣》同样体现着《诗经》基本表现手法的综合运用。三章均以“兴”的手法开头,“食野之萍”、“食野之蒿”、“食野之芩”之呦呦鸣鹿,引出酒食丰美、鼓瑟鼓琴的宴饮盛会。同时,“食野之萍”、“食野之蒿”、“食野之芩”各句,又借喻宴饮嘉宾物质上的丰盛、精神上的愉悦,是一种巧妙的“比”。全篇铺写宴宾时融洽热烈场面,则为“赋”法。
全部回答
- 1楼网友:痴妹与他
- 2021-11-24 20:44
呦呦鹿鸣,食野之苹。
- 2楼网友:孤独入客枕
- 2021-11-24 20:36
红楼梦中的“呦呦鹿鸣荷叶浮萍”只是宝玉大仆人李贵的口误。真正的是出自《诗经 小雅》中的第一篇鹿鸣其中的“呦呦鹿鸣,食野之苹”
P.S.:人家的名字就叫鹿鸣哦~~~~~
P.S.:人家的名字就叫鹿鸣哦~~~~~
- 3楼网友:行雁书
- 2021-11-24 19:39
“呦呦鹿鸣,荷叶浮萍”是红楼梦里,仆人李贵的名言。原文本是诗经鹿鸣一章“呦呦鹿鸣,食野之苹”。李贵的一句口误,顿时引的四座哄堂大笑,即烘托了主人的权威学识,给了主人下台的面子,又在不知不觉里软化了气氛,摆脱了自己将受责罚的处境——也不知道李贵是有意还是无意,这轻飘飘的一错,倒是浸透做奴才的真谛。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯