芝を见せられた的れらた是什么用法呀谢谢了,大神帮忙啊
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-01-31 20:15
- 提问者网友:十年饮冰
- 2021-01-31 06:57
芝を见せられた的れらた是什么用法呀?被看了一场无聊的戏?完整是あくびが出るようなへたな芝を见せられた
最佳答案
- 五星知识达人网友:罪歌
- 2021-01-31 07:36
没睡着吧??在下到美国看美国的;歌仔戏看嘎肚咕咧!!『下手そうな芝居を観赏しました。=很糟糕的 戏观赏了。』『欠伸(あくび)が 出るほど面白くない芝居を 観て来ました。= 打哈般一点也没趣的戏 观赏了。』见せられる = "给看"的意思。{那般笨的戏不要给观众看呀!! =あんな下手そうな芝居をお客さんに见せられないでよ。} 戏=芝居=しばい=SHIBAI。 草地郎;阿苏
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯